| Nach zehn Jahren Gefängnis, habe ich meine ersten zwei Nächte in Freiheit in der U-Bahn verbracht. | Open Subtitles | بعدَ عشر سنوات في السِجن أول ليلتين لي في الحُرية أمضيتهُما أنامُ في نفَق القِطار |
| Ihr seid Brüder, beides Insassen im gleichen Gefängnis. | Open Subtitles | أنتُما أُخوة و كِلاكُما مسجونان في نفس السِجن |
| Sippel verbrachte zehn Jahre im Gefängnis wegen Missbrauchs eines 14 jährigen Jungen. | Open Subtitles | أَمضى سيبيل 10 سنوات في السِجن للتحرُّش بصبي في عُمر الرابعة عشَر في شمال الولايَة |
| Eilzustellung, alles klar? Jeder Häftling will raus aus dem Gefängnis auf Biegen und Brechen. | Open Subtitles | ؟ كُلُ سَجين يُريدُ الخروجَ من السِجن بأي طريقَة |
| Ja, wenn ihr wollt schreie ich es vom Dach des Gefängnisses. | Open Subtitles | نعم، لو أرَدتَ ذلِك، سأصرُخُ بذلِك مِن على سَطحِ السِجن |
| Karim Said ist zwar ein ausgesprochener Kritiker unseres Systems aber abgesehen von politischen Differenzen ein vorbildliches Mitglied der Gefängnis Insassen. | Open Subtitles | لقد كانَ كريم سعيد ناقدً مٌفوهاً لإدارتِنا، لكن بوضعِ الخِلافات السياسية جانباً فقَد كانَ عُضواً مِثالياً في السِجن |
| Denken sie ich helfe ihnen dabei, das Gefängnis in ein Gericht zu verwandeln? | Open Subtitles | هل تعتقِد أني سأُساعدُكَ بقَلبِ هذا السِجن إلى مَحكمة الشَعب؟ |
| Ich bin mein ganzes Leben immer wieder im Gefängnis gelandet. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أدخلُ و أخرجُ من السِجن طوالَ حياتي يا رجُل |
| Tim, wenn sie rausfinden, dass ich Scott Ross getötet habe, wander ich ins Gefängnis. | Open Subtitles | تيم، لو اكتشفوا أني قتلتُ سكوت روس، سأدخلُ السِجن |
| Ich kann nicht erzählen, ich müsse zurück um meinen Bruder im Gefängnis zu besuchen. | Open Subtitles | لا يُمكنني الذَهاب إلى هُناك و أقولُ لهُم عليَّ العَودَة لرُؤيَة أخي في السِجن |
| Sie wissen nicht einmal, dass ich einen Bruder im Gefängnis habe. | Open Subtitles | يا إلهي، إنهُم حَتى لا يَعرفونَ أن لي أخٌ في السِجن |
| Es ist meine Absicht dieses Gefängnis wieder in geregelte Bahnen zu bringen. | Open Subtitles | في نِيَتي إعادَة الروتين الطَبيعي لهذا السِجن |
| Ich denke der Staat und dieses Gefängnis und Devlin müssen den Tatsachen ins Auge blicken das nach all den Jahren, | Open Subtitles | أعتقِدُ أن الولايَة و هذا السِجن و ديفلين سيكونُ عليهِم أخيراً أن يُواجِهوا الحقائِق |
| Hinrichtungsgegner setzen weiterhin Ihren Protest außerhalb des Gefängnis fort. | Open Subtitles | يَستَمِّرُ مُناهِضي الإعدام بالمَسير خارِجَ السِجن |
| Eigentlich, ein Mann, der nur für diese Sendung aus dem Gefängnis raus gelassen wurde. | Open Subtitles | في الواقع، رجلٌ تمَ إخراجهُ من السِجن خصوصاً لأجل البرنامج |
| Ich könnte den schlechtesten Wichser aus dem Gefängnis nehmen... und du den Besten, und ich würde immer noch dich heruntergekommenen Clown deinen ich drücke 50kg Arsch fertigmachen. | Open Subtitles | سأخذُ أسوءَ لاعبٍ في هذا السِجن و تأخُذ أنتَ الأفضَل و سأظلُ أغلبَك |
| Ich erlaube jemanden nur hier im Gefängnis zu Heiraten... | Open Subtitles | كُنتُ سأسمحُ لشخصٍ ما أن يتزوجَ في السِجن |
| Du hast jeden hier im Gefängnis bedient und bringst uns die beschissenen Reste? | Open Subtitles | قدَّمتَ الطعام لكُل من في السِجن و أتيتنا بالفضلات؟ |
| Yeah, aber was das Gefängnis ausmacht ist der Stolz darin, zu wissen das andere Insassen | Open Subtitles | نعم، و لكن ما يصنَع السِجن هوَ الفَخر فيه معرفَة أنَ السُجناء الآخرين |
| Mein Freund, wurde gerade ins Gefängnis gesteckt und meine Eltern dachten, dass ich eine Chance im Leben haben sollte. | Open Subtitles | كانَ صديقي الحميم قد أُرسلَ لتوهِ إلى السِجن و فكَّرَ أبواي أنَ عليَ أن أحظى بفُرصةٍ لأعيش حياتي |
| Während ich im Büro arbeite, habe ich Zugang zu allen Akten des gesamten Gefängnisses. | Open Subtitles | العَمَل في مكتَب الطبيب النَفسي يَسمحُ لي الاضطلاعَ على كُل المُلفات من السِجن كاملُه |
| Der Rest von euch folgt Officer Tobin in den offenen Vollzug. | Open Subtitles | بقيتُكُم يُمكنكُم اللحاق بالضابِط توبين إلى السِجن العام |