Ich trenne die Hexen und sorge dafür, dass keine von ihnen glücklich weiterlebt. | Open Subtitles | سأفرّق السّاحرات و أتأكد من أنّ لا أحد منهم سيعيش حياة سعيدة للأبد |
Es macht euch Hexen verrückt, dass ich über jeden eurer Züge auf dem Laufenden bin. | Open Subtitles | يجنّ جنون السّاحرات أنّي عليم بكلّ تحرّكاتكنّ. |
Was du machen kannst, ist mir zu verraten, was zwischen dir und den Hexen vorgeht. | Open Subtitles | بوسعك أن تخبرني بالشيء الذي تطيّع به السّاحرات. |
Ich wurde die Werwölfe los. Ich habe sogar einen Weg gefunden, die Hexen stillzulegen. | Open Subtitles | تخلّصت من المذؤوبين، حتّى أنّي وجدت طريقة لقمع السّاحرات. |
Monster die sich von menschlichem Blut nähren, die rachsüchtigen Geister der Toten, und meinem persönlichen Favoriten, den Hexen. | Open Subtitles | الوحوش مُطّعمة دم البشر، وأرواح الموتى الساعية للثأر. والمفضّلات لديّ: السّاحرات. |
Hexen mischen sich nicht in Vampirangelegenheiten ein. | Open Subtitles | السّاحرات لا يتدخلن في شأن مصّاصي الدماء. |
Was du tun kannst, ist mir zu verraten, was zwischen dir und den Hexen vorgeht. | Open Subtitles | ترضيني بإخباري بما يخوّلك اليد العُليا على السّاحرات. |
Die Hexen erzählen herum, dass jemand von hier ausgerissen wäre und jetzt gerät dieser ganze Ort hier ins Wanken. | Open Subtitles | تقُلن السّاحرات أنّ أحدًا شقّ طريقه خروجًا من هنا، والمكان برمّته ينحلّ. |
100 tote Hexen haben 1.000 lebende Nachfahren. | Open Subtitles | مئة من السّاحرات الميّتات لديهنّ .نسلٌمن ألفساحرةعلىقيدالحياة . |
Ich habe die Hexen hier um den Finger gewickelt. | Open Subtitles | السّاحرات لديّ هنا مثل خاتم في إصبعي. |
Willst du wissen, was die Hexen für dich auf Lager haben? | Open Subtitles | أتودّ أن تعلم ما في جعبة السّاحرات لك؟ |
- Ich weiß es nicht, aber was immer die Reisenden getan haben und wer immer durchgehen konnte, hat die Hexen verängstigt. | Open Subtitles | -لا أعلم . لكن أيًّا يكُن ما فعله الرحّالة، وأيًّا يكُن مَن تمكّن مِن العبور... فإنّ ذلك أوجَل السّاحرات. |
Vor 2.000 Jahren haben die Hexen unser Volk mit einem Fluch bestraft, damit die Natur sich gegen uns wendet, sollten wir je versuchen, uns als Volk niederzulassen. | Open Subtitles | منذ ألفيّ عام أقامت السّاحرات لعنة على قبيلتنا... لكيّ تنقلب علينا الطبيعة أيّان حاولنا التجمُّع والاستقرار كأناسٍ. |
Ihr seid viel mächtiger als die meisten anderen Hexen. | Open Subtitles | أنتِ أقوى السّاحرات كما أرى |
Die Hexen erzählen Gute Nacht Geschichten über den mächtigen Vampir Klaus. | Open Subtitles | السّاحرات يروين قصص ما قبل النّوم عن (كلاوس) مصّاص الدّماء القويّ. |
Hexen werden unterworfen. | Open Subtitles | السّاحرات خاضعات لاستعباده. |
Sabine ist eine von uns, sie ist für den Aufstieg der Hexen verantwortlich. | Open Subtitles | (سابين) واحدة منّا، وقد حرصَت على إحياء السّاحرات. |
Wenn wir die Magie in Mystic Falls ausschalten können, können wir den Fluch der Hexen beenden, der uns davon abhält, ein Zuhause zu finden. | Open Subtitles | طالما بوسعنا إبطال السّحر في (ميستك فولز)... إذًا بوسعنا إبطال لعنة السّاحرات التي منعتنا من إيجاد وطن. |