Ich soll Sie fragen, ob Sie die geheimen Akten woanders lagern möchten. | Open Subtitles | من المفترض أن أسألكِ إن كان هُناك مكان آخر لعله تأخذين إليه الأدلة السّرية. |
Die geheimen Beweise werden unter Ausschluss der Öffentlichkeit bemessen. | Open Subtitles | الأدلة السّرية سوف يتم تقيمها في جلسّة مُغلقة. |
Ich muss den Richter überzeugen, dass Sie die geheimen Beweise sehen müssen. | Open Subtitles | وظيفتيّ هي إقناع القاضي بإنّك بحاجة لرؤية تلك الأدلة السّرية. |
Und Ihr Job erfordert ein gewisses Maß an Geheimhaltung. | Open Subtitles | وأن عملك يتطلب مستوى معيّناً من السّرية. |
Hören Sie, Geheimhaltung ist ihnen am wichtigsten. | Open Subtitles | -إسمع، السّرية هي ما يقدّرونه كثيرًا . |
Ja, ich wurde von einer streng geheimen Organisation angeworben, um als verdeckter Agent die Welt zu retten! | Open Subtitles | أجل، لقد وظفتُ من قبل الوكالة السّرية ! لكون متخفياً من أجل إنقاذ العالم |
Und überleg doch nur, mit deiner geheimen Rezeptur und meiner mächtigen Zauberkraft gibt es Nichts, was wir nicht tun können. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر و حسب ،أنّه مع وصفتك السّرية ،سحري الرّائع س... قطعاً لن يكون هناك مالا نستطيع تحقيقه |
- Wir beginnen mit geheimen Dokumenten. - Mylord... | Open Subtitles | ـ سنبدأ الجلسّة بالأدلة السّرية ـسيادةالقاضي... |