Aber ich denke wirklich, dass es sich gewendet hat, als wir mit dem Fisch angefangen haben, | Open Subtitles | ولكن أعتقد حقاً أنّ الجوّ تغيّر للأحسن عندما بدأنا بأكل السّمك |
Okay, darüber zu reden, wie mein Freund Fisch ist, ist das schlechteste Vorspiel. | Open Subtitles | حسناً، الحديثُ عن صديقي وهو يأكلُ السّمك هو أسوء مداعبة. |
Es lässt mich nach totem Fisch riechen, aber ich verstehe. | Open Subtitles | رائحته مثل السّمك الميّت، ولكن يجعل بشرتي مشّعة. |
Nun, das ist aber eine schicke, kleine Schatztruhe in einem Tank ohne Fische. | Open Subtitles | هذا صندوق بديع ذلك الذي بداخل حوض السّمك الخالي من الأسماك. |
Ich bin einfach noch nicht bereit, um mich festzulegen. Es gibt zu viele andere Fische im See. | Open Subtitles | لستُ مستعدّةً فحسب للإستقرار، الكــثــير من السّمك في البحر. |
Wenn du mich nicht finden kannst, folge einfach dem Geruch von totem Fisch. | Open Subtitles | إن لم تستطيعي ايجادي، قومي بتتبع رائحة السّمك الميّت. |
Es ist wie Fisch aus der Tonne essen. | Open Subtitles | الأمر أشبه بأكل السّمك في برميل. |
Isst er immer noch Fisch, Lyndsey? | Open Subtitles | هل مازال يأكلُ السّمك يا (ليندزي)؟ |
" Fisch"? | Open Subtitles | السّمك ؟ |
"Fisch"? | Open Subtitles | السّمك ؟ |
Wenn er bei seinen Besitzern ist, sind die Flüsse voller Fische. | Open Subtitles | عندما اعيد إلى ملّاكه الشّرعيّين, الأنهار ستُغْمَر السّمك . |
Wir fanden heraus, dass sie wie Fische sind. | Open Subtitles | نعتقد أنّهم مثل السّمك |