Die Gerüchte über einen Harem und über eine Flotte von Piratenschiffen im Mittelmeer! | Open Subtitles | كل تلك الشائعات عن الحريم فى قلعته تلك الهمسات عن اسطول من سفن القرصنه تملا البحر الابيض المتوسط |
Gerüchte über weiteren Familienärger riskieren. | Open Subtitles | بتحمل المزيد من الشائعات عن مشاكل العائلة |
Überall Gerüchte über Rituale. Als gäbe es einen Zusammenhang. | Open Subtitles | الشائعات عن الطقوس في كُل مكان، كما لو إنها مرتبطة مع بعضها. |
Nicht glaubwürdiger als die Gerüchte über Eure Frau. | Open Subtitles | لا أبدي اهتمام بها أكثر ما أبدي بخصوص الشائعات عن زوجتك |
Diese Gerüchte über Jericho, über das Horten von Nahrung,... wie sie Ravenwood auf uns hetzten,... vielleicht sind es keine Gerüchte. | Open Subtitles | , هذه الشائعات عن جيركو , عن مخزن الطعام لديهم كيف انهم قد دفعوا (برافينود) علينا |
Wenn die Gerüchte über meine Kinder wahr wären, dann wäre Joffrey kein König. | Open Subtitles | والآن ,إذا صحّت الشائعات عن أطفالي إذن (جوفري) ليس ملكاً قط |
Die Gerüchte über den Tod von Jim Brady stimmen keinesfalls. | Open Subtitles | "الشائعات عن احتضار (جيم برادي ) غيرصحيحةتمامًا" |