Ihr ganzes Leben lang sollten Sie solche Probleme haben, wie sie dieser junge Mann hat. | Open Subtitles | كُلّ حياتكَ أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ مثل هذا مشاكل كهذا الشابِّ عِنْدَهُ. |
Also, Leute, dieser junge Mann wird euch einige spektakuläre und waghalsige Manöver vorführen in einem Becken, das über 2 m tief ist! | Open Subtitles | أيها الناس، هذا الشابِّ الرائعِ سَيُؤدّي لَكم بَعْض المشاهد المدهشة و عمل بطولي مدهش جريئ في الماء على عمق 6 أقدام |
Der junge Mann dort, mit dem Tuch über dem Kopf, ist tot. | Open Subtitles | ذلك الشابِّ هناك بذلك القماش الأبيض على رأسهِ ميتُ |
Was dieser junge Mann braucht, ist eine lange, kalte Dusche. | Open Subtitles | الذي يحتاجه هذا الشابِّ هو دُش بارد لمدة طويلة |
Ich verstehe, nun, dann, Miss Purdy... was immer Sie an diesem Mann finden, es muss tief verborgen liegen. | Open Subtitles | أَرى، حَسناً، ثمّ، من الواضح، الآنسة بوردي، مهما تَرى في هذا الشابِّ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مدفونَ جداً بشكل جيد جداً. |
Ich verstehe, nun, dann, Miss Purdy... was immer Sie an diesem Mann finden, es muss tief verborgen liegen. | Open Subtitles | أَرى، حَسناً، ثمّ، من الواضح، الآنسة بوردي، مهما تَرى في هذا الشابِّ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مدفونَ جداً بشكل جيد جداً. |
Oh, meine Güte, Martha! Ist der junge Mann aber groß geworden! | Open Subtitles | "أوه، يا إلهي، "مارثا كَمْ كبّر هذا الشابِّ |
- Dieser Junge, Verzeihung, dieser junge Mann wird weiterstudieren als Frank-Helpingham-Preisträger, aber zuerst... zuerst... | Open Subtitles | هذا الولدِ... أَنا آسفُ،هذا الشابِّ قريباً سيواصل تعلمية كعالم جائزةِ (فرانك هيلبنج هام) |