Ihre blasse, milchige Haut, ihren zarten Körper. | Open Subtitles | بشرتها اللبنية الشاحبة جسدها الناعم المرهف |
Auch blasse Haut, die Ausreden, wenn's ums Essen geht. | Open Subtitles | البشرة الشاحبة وعدم الأكل أمام العامة |
Ich sagte nicht, die blasse Blume sei ohne Dornen. | Open Subtitles | "أنا لم أقل أن "الزهرة الشاحبة ليس لديها أشواك |
Da hielt ich sie, die Stille Bleiche Liebe, in meinem Arm wie einen holden Traum | Open Subtitles | كنت أحتضنها، حبيبتي الشاحبة الساكنة بين يدي كالحلم كالحلم الجميل |
"Der Bleiche Fisch erwidert meinen Blick." | Open Subtitles | "السمكة الشاحبة تنظر إلي الوراء إليَّ" |
Zum Teufel, einer von euch bleichen Trotteln könnte Batman sein! | Open Subtitles | يا للجحيم, أحد هذه الوجوه الشاحبة الحقيرة هو الرجل الوطواط |
Diese blasse Frau... | Open Subtitles | تلك المرأة الشاحبة. |
Dieses blasse Pflänzchen? | Open Subtitles | تلك الزهرة الشاحبة |
"blasse Blume". | Open Subtitles | "الزهرة الشاحبة" |
- Bleiche Schlampe. | Open Subtitles | أيتها الفاسقة الشاحبة |
"Bleiche Fische lernen nie zu schwimmen. | Open Subtitles | "السمكة الشاحبة لن تسبح" |
Ich würde ihm gern in seinen bleichen Arsch treten. | Open Subtitles | أريد ركل مؤخرته الشاحبة |