die Militärpolizei hat einen Rebellen verhaftet. | Open Subtitles | أحد الثوار تم القبض علية على يد الشرطة العسكرية |
die Militärpolizei hat einen Rebellen verhaftet. | Open Subtitles | أحد الثوار تم القبض علية على يد الشرطة العسكرية |
Ich ganz besonders. die Militärpolizei soll die Männer verhaften. | Open Subtitles | نعم ،استدع الشرطة العسكرية ليقبضوا عليهم |
Er ging auf Die Kempeitai Militär Akademie. | Open Subtitles | لقد قصد أكاديمية الشرطة العسكرية لعلهم طردوه |
Danke für Ihre Besorgnis, aber meine Garde und Die Kempeitai sind in Sicherheitsfragen kompetent. | Open Subtitles | أتفهم الأمر وأشكرك على اهتمامك لكن الحرس الإمبراطوري وفيلق الشرطة العسكرية يوفرون حماية ممتازة |
Er leistete seinen Dienst vor allem bei der Militärpolizei. | Open Subtitles | وقلب بنفسجي، كان يعمل في الشرطة العسكرية كمحقق، وكان عبقري. |
- die Militärpolizei hatwohl schon gefragt... | Open Subtitles | أفترض أن الشرطة العسكرية كانت هنا كي يسألوا عما حدث في الحقل |
Verschwinde, sonst rufe ich die Militärpolizei. | Open Subtitles | اذهب قبل أن استدعي الشرطة العسكرية |
Zufällig erfuhr ich in Boston von deiner Verhaftung durch die Militärpolizei. | Open Subtitles | علمت باعتقالكِ من قبل الشرطة العسكرية... |
Sie haben die Militärpolizei um Hilfe gebeten? | Open Subtitles | هل طلبتَ مساعدة الشرطة العسكرية ؟ |
Für diejenigen, die von dieser Politik der Unklarheit profitieren, ist das Völkerrecht eine unentbehrliche Hilfe. In seiner jüngsten Aussage vor dem US-Senat, behauptete Rumsfeld, dass die Militärpolizei in Abu Ghoreib dazu angehalten war, sich an die Genfer Konvention zu halten. | News-Commentary | بالنسبة إلى هؤلاء المستفيدين من سياسات الغموض، فإن القانون الدولي يعد بمثابة سند في غاية الأهمية ولا مفر منه. وفي شهادته الأخيرة أمام مجلس الشيوخ الأميركي زعم رامسفيلد أن الشرطة العسكرية في أبو غريب كانت قد تلقت التعليمات بالالتزام باتفاقيات جنيف. |
Robert, du musst verschwinden, die Militärpolizei war hier. | Open Subtitles | . روبرت) ، يجب أن تذهب) الشرطة العسكرية كانت هنا |
Vielleicht die Militärpolizei? | Open Subtitles | إنها الشرطة العسكرية إذن؟ |
Das war, bevor Sie Die Kempeitai zu meinem Lokal brachten. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن تحضروا الشرطة العسكرية إلى مكان عملي |
Die Kempeitai kann mich jeden Augenblick verhaften. | Open Subtitles | الشرطة العسكرية قد تأتي لإعتقالي بأيّ لحظة |
- Die Kempeitai zieht sich zurück. | Open Subtitles | على الأقل لن يتواجد الكثير من الشرطة العسكرية |
Niemand kann das. Aber Die Kempeitai hat ihn. | Open Subtitles | بحقك، الشرطة العسكرية اليابانية من يحتجزونه |
Die Kempeitai hat sie umgebracht. | Open Subtitles | فيلق الشرطة العسكرية قد قتلوهم |
Die Kempeitai war auf der Suche nach dir. | Open Subtitles | الشرطة العسكرية قدموا بحثاً عنكِ |
Er leistete seinen Dienst vor allem bei der Militärpolizei. | Open Subtitles | وقلب بنفسجي، كان يعمل في الشرطة العسكرية كمحقق، وكان عبقري. |
Die Echtheit wurde von der Militärpolizei bestätigt. Und die Beweiswürdigung ist übrigens frei. | Open Subtitles | وصحة الصور تم التحقق منها من قبل الشرطة العسكرية |