"الشر قد" - Translation from Arabic to German

    • Das Böse
        
    • Böses war
        
    Damals hätte es enden sollen, doch Das Böse durfte weiter bestehen. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن ينتهي الأمر ذلك اليوم, و لكن الشر قد استطاع أن يبقى
    ELROND: Es hätte damals ein Ende haben können. Doch Das Böse durfte weiterbestehen. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن ينتهي الأمر ذلك اليوم, و لكن الشر قد استطاع أن يبقى
    Das Böse wurde freigesetzt. Und die Dunkle Seite wird sie verschlingen. Ihr müsst ihr helfen. Open Subtitles الشر قد تم اخراجه , و الجانب المظلم سوف يحتويها لابد ان تساعدها
    Böses war geboren und folgte dem Jungen. Open Subtitles الشر قد ولد و لاحق الفتى
    Böses war geboren. Open Subtitles الشر قد ولد
    Sie fragen sich nicht, ob unser Kampf gegen Das Böse vorbei ist? Open Subtitles لم تتسائل حقاً إن كانت حربنا ضد قوى الشر قد أنتهت ؟ في الحقيقة ؟
    Sie denken, dass es zu spät ist... dass Das Böse gesiegt hat. Open Subtitles أظن أنك تعتقد بأن الأوان قد فات، وأن الشر قد انتصر بالفعل
    Das Böse existierte lange vor dem Guten! Open Subtitles الشر قد وُجد قبل وجود الخير بكثير
    Vielleicht hat Das Böse dich befreit. Open Subtitles ...ربما يكون هذا الشر قد أعادك
    Auch Das Böse ist doch recht gut gelungen! Open Subtitles الشر قد تحول إلى خير مم-همم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more