"الشفتين" - Translation from Arabic to German

    • Lippen
        
    Jetzt wärmen wir unsere Lippen auf, und dazu machen wir ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba. TED والان تقوم بإحماء الشفتين سأقوم بعمل أصوات مثل با ، با، با، با، با با، با، با ، جيد جداً
    ~ Ich möchte gern den Honig von diesen roten Lippen saugen ~ Open Subtitles أتوق أن أرتشف العسل من هذه الشفتين الحمراوين.
    Ich will nicht, dass ein 19-Jähriger die Lippen küsst, die ich küssen soll, verstehst du? Open Subtitles لا أريد صبياً يقبّل الشفتين التي يُفترض أن أقبّلها، مفهوم؟
    Denn nur die Lippen sind es, die berühren Open Subtitles فإن الشفتين هي الشيء الوحيد الذي تستطيع أن تتلامس
    Denn nur die Lippen sind es, die berühren Open Subtitles فإن الشفتين هي الشيء الوحيد الذي تستطيع أن تتلامس
    Ich möchte meine Mutter sehen. Drittens, Narben auf Lippen und Zunge. Open Subtitles أريد رؤية أمي - ثلاثة ندوب حول الشفتين واللسان -
    Gespitzte Lippen und aufgeblähte Wangen, Anzeichen von Resignation. Open Subtitles ميل الشفتين و انتفاخة الخدود، يشيرا إلى الأستقالة.
    Könnt Ihr diese Lippen wieder zum Leben erwecken? Open Subtitles بكل سرور وهل بإمكانك إحياء هذه الشفتين مرة أخرى يا أخى؟
    Sie müssen im Hinterkopf behalten, Angelegenheiten des Herzens... oder der Lippen, in Ihrem Fall... Open Subtitles عليك فقط أن تضع بحسبانك، أن مشاغل القلب... أو الشفتين في حالتك هذه...
    - Was wollen Sie von mir? Ich möchte wissen, ob diese Lippen wie die Schokolade schmecken, die du auf meinem Kopfkissen legst. Open Subtitles أريد أن أعرف لو كان طعم تلك الشفتين كنعناع الشوكولاته الذي تتركينه على وسادتي.
    Mit diesen Lippen können wir die ganze Nacht "reden"! Open Subtitles فقط أحضري هاتين الشفتين وسوف نتحدث طوال الليل
    "Lippen schürzen, Luft über rollende Zunge ausstossen, Zähne blecken. " Open Subtitles "زم الشفتين مع النفخ بتحريك اللسان ودفع الأسنان"
    Wir arbeiten mit der Zunge und den Lippen. Open Subtitles لذا سنشتغل على اللسان و الشفتين
    "mit Lippen rot wie Blut, mit Haaren so schwarz wie die Raben Open Subtitles "حمراء الشفتين كما الدماء، سوداء الشعر كما جناحيّ غداف"
    Und ihre Lippen! Mein Gott! Open Subtitles اوه , انها لديها هذه الشفتين , ياإلهي
    Nun sollten Ihre Lippen aufgewacht sein. TED برررر. الان الشفتين جاهزتين
    - Arschfett in den Lippen ist eklig. Open Subtitles حقن الشفتين والمؤخرة مقرف
    Nein, nur ein Ende. Zwischen die Lippen. Open Subtitles كلا فقط طرفه ما بين الشفتين
    Meine Lippen wie ein Jungbrunnen. Open Subtitles -هاتين الشفتين كاليأقوت الاحمر
    - Ich lese von seinen Lippen. Open Subtitles -سأقرأ الشفتين مهلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more