| Schwester Threadgoode war dort, zusammen mit George Pullman, der für das Barbecue verantwortlich war, so wie auch in den zehn Jahren zuvor. | Open Subtitles | الاخت ثريدغود كانت هناك ورجلها المساعد جورج بولمن الذي كان مسؤولا عن الشواء كما كان |
| Nein, das hat nichts mit dem Barbecue zu tun oder damit, wer dich dazu eingeladen hat. | Open Subtitles | لا، فالأمر لا علاقة له بحفل الشواء أو ذلك الرجل الذي طلب منكِ الخروج للعمل معه |
| Hey, hör mal zu, wir hatten noch keine Möglichkeit über das zu reden, was bei dem Barbecue passiert ist. | Open Subtitles | اسمع لم تتسنى لنا الفرصة للتحدث بشأن ما وقع خلال الشواء |
| Sieh mal, elektronische Einladungen verschickt man zum Grillen. | Open Subtitles | انظري ، مواقع تصميم المناسبات إنها لحفلات الشواء |
| Ich hätte wohl nicht den Grill mit diesen römischen Effektkerzen anzünden sollen. | Open Subtitles | أجل ، ما كان يجب ان استخدم الشموع الرومانية هذه في الشواء |
| Der Braten sollte aus dem Ofen genommen werden vor 18 Minuten und 22 Sekunden. | Open Subtitles | كان يجب اخراج الشواء من الطباخ 18دقيقة ؟ ؟ |
| Na gut, ihrer Grillparty stimme ich zu. Aber weiter gehe ich nicht. | Open Subtitles | سنعمل حفل الشواء هذا ولكن هذا أبعد ما سأذهب إليه |
| Bald werde ich, der Grillmeister, einen nagelneuen Grill einweihen. | Open Subtitles | مستحيل. قريباً أنا، "سيد الشواء"، سأُعمّد آلة شواء جديدة. |
| Ich möchte, dass du weißt, dass ich eine Menge darüber nachgedacht habe, was bei dem Barbecue passiert ist. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أنني فكرت ملياً بما جرى في حفلة الشواء |
| Wissen Sie, es brennt tatsächlich bei dem Barbecue, wo ich hin will. Nichts Besonderes. | Open Subtitles | في الحقيقة أتدرك ، هناك حريق في الشواء الذي أتوجه إليه ، لا شئ مميز |
| Wenn du zum Barbecue kommst... und ich weiß, du würdest sie niemals anfassen, vielleicht könntest du einige nette Sachen über mich sagen. | Open Subtitles | إذا أتيت إلى حفلة الشواء... وأنا أعرف أنك لم تفكر أبداً في لمسها... ربما يمكنك ان تقول أشياء جيدة عني. |
| Ja, aber dieses Wochenende ist Gabys Barbecue und ich will es nicht ruinieren. | Open Subtitles | سنفعل لكن في نهاية هذا الاسبوع حفل الشواء الكبير عند غابي و لا اريد ان اخربه عليهم |
| Wenn du in diese Gemeinde ziehst und dich dem Barbecue verweigerst, wirst du gemieden. | Open Subtitles | إن إنتقلت الى هذا الحي ولم تقيم حفل الشواء سيتم تجنبك |
| Ich erinnere mich an warme Sommernachmittage und Grillen im Garten und Lachen mit Freunden. | Open Subtitles | .. أتذكر أوقات الظهيرة الدافئة في الصيف .. وحفلات الشواء المنزلية والضحك مع الأصدقاء |
| Möchtest du später zum Grillen kommen? | Open Subtitles | أتريدين أن نقضي وقتنا معا في حفلة الشواء ؟ |
| Ich wollte mir das Basketballspiel ansehen und etwas Grillen. | Open Subtitles | ظننت اننا سنشاهد مباراة كرة السلة و ربما نقوم ببعض الشواء |
| Wenn ich ihn nie getroffen habe, kann ich ihn nicht kennen. Ich meine, es ist nicht so, dass wir alle im "Vamp Bar and Grill" abhängen. | Open Subtitles | أعني , ليس الأمر و كأننا نتسكّع معاً بحانة لمصاصي الدماء و حفلات الشواء |
| Du haftest dich an den Grill und fragst die Leute, ob sie Käse drauf wollen. | Open Subtitles | أنا أتكلم معهم . وأنت عند الشواء وتسألهم |
| Lass mich dir sagen, vor ein paar Stunden habe ich in der Tat etwas gegrillt... oder eigentlich gebraten, für ein Abendessen, das du zugesagt hast. | Open Subtitles | دعني فقط أخبرك أنني منذ ساعتين مضتا، لقد كنت بالفعل أقوم ببعض الشواء.. او بالأحرى التسخين... |
| Ja, tut mir leid wegen des mongolischen Barbecues. | Open Subtitles | أجل، أنا آسف بخصوص ذلك الشواء المنغولي البارحة. |
| - Eine Art Grillsoße. Es hilft ihr, ihr Fressen zu identifizieren. | Open Subtitles | نوع من صلصة الشواء يساعده على تمييز غذائه |
| Das sollte sie auch sein, denn ich bringe 20 Leute zu dem Grillfest, das Sie für mich geben. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كذلك لأني سأحضر 20 شخص إلى حفلة الشواء التي ستدعوني إليها |
| Früher habe ich ihn auf Grillpartys gesehen. | Open Subtitles | في صغري ، كنتُ أراه , في حفلات الشواء العائليّة |
| Wir stecken so viel von dem Grillfleisch mit ein, wie wir tragen können, | Open Subtitles | سنأخذ كل ما يمكننا حمله من هذا الشواء |