"الشوق" - Translation from Arabic to German

    • Sehnsucht
        
    • Verlangen
        
    Affären sind Betrug, aber auch ein Ausdruck von Sehnsucht und Verlust. TED العلاقات الغير شرعية هي عمل من أعمال الخيانة وهي أيضا تعبير عن الشوق والضياع
    Bestimmung: die Sehnsucht zu tun, was wir im Dienste von etwas Größerem als wir selbst tun. TED ووجود الغاية: الشوق لفعل ما نقوم به في خدمة شئ أكبر من أنفسنا.
    Wahnsinnig vor unerfüllbarer Sehnsucht tötete er sich, um wirklich bei ihr zu sein. Open Subtitles بـ دافع من الجنون و الشوق لها قتل الأخ الثاني نفسه لينضم لها
    Der eine ist der Sextrieb: das Verlangen nach sexueller Befriedigung. TED الأول و هو المتعلق بالدافع الجنسى و الشوق للوصول إلى الإشباع الجنسي
    Aber auf der anderen Seite hat es das auch verstärkt, weil es dieses Verlangen dabei gab und ich glaube, wir waren sehr lange verliebt. Open Subtitles أعني, أن.. ولكن على صعيد آخر, فهذا يزيد من وتيرة مشاعرها لأن الشوق كان موجوداً
    Wahnsinnig vor unerfüllbarer Sehnsucht tötete er sich, um wirklich bei ihr zu sein. Open Subtitles بدافع الشوق واليأس قتل الأخ الثاني نفسه ليلحق بها
    Wenn man wie ich draußen lebt, sieht man sich dem Leben im Exil gegenüber – den Schmerz der Sehnsucht und die Trennung von seinen Liebsten und seiner Familie. TED إذا كنت تعيش في الخارج مثلي، تواجه الحياة في المنفى -- ألم الشوق والانفصال عن أحبائك وعائلتك.
    Ich finde, dieses Schmuckstück strahlt eine gewisse Sehnsucht aus. Open Subtitles أعتقد أن هذه القطعة ، تبلغ الشوق
    (Max) Augenblicke der Sehnsucht, Begierde, Eitelkeit und Freude. Open Subtitles دقائق الشوق , الشهوة , الغرور , المتعة
    lasse wenigstens die Sehnsucht wachsen nach Dir, ihrem Schöpfer, den sie so oft nicht mehr sehen will. Open Subtitles إسمح لها بالنمو عظيم الشوق لك، يا خالق *من التي تفدي بروحها*
    Stirbt die Sehnsucht, sterb' auch ich Open Subtitles ينقضى الشوق ويزول، وأنا أيضاً إلى زوال
    Stirbt die Sehnsucht, sterb' auch ich. Open Subtitles ينقضى الشوق ويزول، وأنا أيضاً إلى زوال
    Er erzählte ihm von der Prinzessin und woher ihre Sehnsucht kam. Open Subtitles أخبره عن الأميرة، ومن أين جائها الشوق
    Die Sehnsucht hat niemals aufgehört Open Subtitles "لم أدع هذا الشوق يموت في قلبي"
    Sagte ich nicht, dass Sehnsucht und Open Subtitles ..مُقدَّرٌ علينا الشوق
    Die Sehnsucht in deinem Herzen... Open Subtitles الشوق الذي في قلبك
    Die Sehnsucht nach einem entgangenen Zuhause. Open Subtitles الشوق لمنزل ضائع
    Mit allem Verlangen in dieser einsamen Welt. Open Subtitles بكل الشوق فى هذا العالم الوحيد
    Weites Meer, Erinnerung ans Verlangen Open Subtitles في بحرِ الأيامِ الواسعِ في ذكرى الشوق
    Wir sehnen uns im Grund nach Verlangen und Liebe füreinander, wie es Louis de Bernières im Buch "Corellis Mandoline" beschrieb. TED فكرة أن ما نتوق إليه حقًا هو الشوق والحب للآخرين، نوع من الأشياء التي وصفها لويس بيرنيه في كتابه، "عود الكابتن كوريللي."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more