"الشيء الصحيح لفعله" - Translation from Arabic to German

    • das Richtige
        
    Nicht nur, weil es das Richtige ist, sondern weil Integration systematisch Hass bekämpft. TED ليس لأنه مجرد الشيء الصحيح لفعله لكن بسبب التكامل يحارب الكراهية باتنظام
    Wenn er sagt, das ist das Richtige zu tun, dann ist es das Richtige zu tun. Open Subtitles إن قال بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فهو الشيء الصحيح لفعله
    Manchmal ist es einfach das Richtige, jemanden eine Zeit lang bluten zu lassen. Open Subtitles في بعض الاحيان الشيء الصحيح لفعله هو ترك الرجل ينزف لفتره ابقوا هنا
    Schau, ich bin mir sicher, dass dir gerade viele Leute sagen, was hier das Richtige ist. Open Subtitles انظري، أنا واثق أن هناك الكثير يخبرونك الشيء الصحيح لفعله هنا
    Wenn du das Gefühl hast, das ist das Richtige, dann solltest du es unbedingt tun. Open Subtitles إن كنت تشعري بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فعليك فعله بالتأكيد
    Ich kann nicht garantieren, dass es sich gut anfühlen wird aber... es ist das Richtige. Open Subtitles ..أنا لا أضمن لك أنك سوف تشعر جيداً ولكنه الشيء الصحيح لفعله
    Ich weiß, ich habe das Richtige getan. Open Subtitles لقد علمت بانها الشيء الصحيح لفعله
    Es ist das Richtige, für dich und mich. Open Subtitles حقاً انه الشيء الصحيح لفعله لنا
    Sie hat zudem den Vorzug, dass man das Richtige tun würde. Open Subtitles كما يبدو الشيء الصحيح لفعله.
    Ich weiß, dass Allsafe mich feuern muss, aber auszusagen war das Richtige. Open Subtitles أعرف أن (أولسيف) ستضطر لطردي و لكن الشهادة هي الشيء الصحيح لفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more