Dies ist das Einzige in diesem Vortrag, zu dem ich keine Folie habe, weil es von der Rüstung kein Foto gibt. | TED | الآن، هذا هو الشيء الوحيد في هذه المحادثة الذي ليس لديّ شريحة لأعرضها عليكم، بسبب عدم وجود صورة لهذا الدرع. |
Du bist das Einzige in der Welt, das ich jemals liebte. | Open Subtitles | أنت الشيء الوحيد في هذا العالم الذي أحببته |
Ja, und du kannst es immer noch nicht. Stadtrat war ziemlich das Einzige in meinem Leben, bei dem ich nichts können musste, um durchzukommen. | Open Subtitles | تقريباً مجلس مدينة هو الشيء الوحيد في حياتي |
Dieser kleine Kerl... er ist die eine Sache in meinem Leben, die ich nicht vermasseln kann. | Open Subtitles | هذا الفتى الصغير هو الشيء الوحيد في حياتي الذي لا أستطيع أن أخطىء معه |
Es ist die eine Sache in meinem Leben, die ich am meisten bedaure. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد في حياتي الذي آسف عليه |
Er war das Einzige auf der Welt, auf das ich mich wirklich verlassen konnte. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد في العالم الذي يمكنني الإعتماد عليه. |
das Einzige auf der Welt, das ihn retten konnte. | Open Subtitles | الشيء الوحيد في العالم الذي يستطيع انقاذه |
Weil du das Einzige in meinem Leben bist, das mich mit Leidenschaft erfüllt. | Open Subtitles | لأنك الشيء الوحيد في حياتي الذي أحمل شغف تجاهه. |
Es ist das Einzige in meinem Leben, das ich nicht ruiniert habe. | Open Subtitles | فهي الشيء الوحيد في حياتي التي لم أدمّرها |
das Einzige in deiner Zukunft ist Leere. | Open Subtitles | الشيء الوحيد في مُستقبلكِ هو ال لاشيء. |
Lady, dieser Junge ist das Einzige auf der Welt, was mir wichtig ist. | Open Subtitles | سيدتي، هذا الصبي هو الشيء الوحيد في هذا العالم, الذي يهُمني |
Und das Einzige auf der Welt sind diese Titten, dieser Arsch, der Blowjob, "der Cowboy", "der Hund", die Ladung, und das war's. | Open Subtitles | ويكون الشيء الوحيد في العالم الذي يراودني هو هذه النهود، هذه الموخرة، ممارسة الجنس فموي، ممارسة وضعية "رعاة البقر"، |