Vermutlich habe ich die Teller nicht ordentlich gestapelt. Ich schau mal nach, was passiert ist. | Open Subtitles | أظن أني لم أرص الصحون جيداً يستحسن أن أذهب وأرى الأضرار التي حدثت |
Hoffentlich kann er besser Teller waschen als Motels führen. | Open Subtitles | حسناً . أرجو أن يكون بيغسل الصحون أفضل من أدارته للفندق |
Was du brauchst, ist ein Job wie der Typ da hinten, der die Teller wäscht. | Open Subtitles | الأن ما تحتاجه هو وظيفة مثل الرجل الذى يعمل فى المؤخرة هناك فى غسيل الصحون |
Ich wollte dir nur das Geschirr zurückbringen. | Open Subtitles | كان ينبغى أن أتصل هاتقياً ، لكن كان على إعادة الصحون التى اقترضتها |
Ich denke nicht, dass ich all diese Tassen und Untertassen benutzen werde. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنني سأستخدم أي من هذه الأكواب أو الصحون |
Abendessen, Abwasch, ins Bett... Wie hält sie das nur aus? | Open Subtitles | العشاء ثم غسل الصحون ثم النوم لا عرف كيف تتحمل ذلك |
Mit deinem Talent bist du bald Tellerwäscher. | Open Subtitles | انهم سوف ينقلوك الى غسالة الصحون بعد ان تعرف ذلك |
Ich saß dort jedes Mal eine ganze Stunde, habe die Mahlzeiten selber gegessen... und bin mit leeren Tellern wieder herausgekommen. | Open Subtitles | , كنت أجلس هناك لمدة ساعة ... لأتناولوجباتالطعامبنفسي . حتى أعطيهم الصحون فارغة |
Sie kommen zurück zu mir. Sie waschen wieder Teller, um das Geld zurückzuzahlen. | Open Subtitles | ثم ستعود إلي وأعيدك إلى المطبخ لتغسل الصحون لترد القرض. |
Wie viele Teller muss man zerbrechen, um im Feuer zu landen? | Open Subtitles | كم من الصحون تعمل أنت يجب أن تنكسر قبل أن يرميك رئيسك في فرن؟ |
Schwenk die Teller ab, bevor du sie in die Maschine räumst. | Open Subtitles | إشطفْ تلك الصحونِ أمامك وَضعتْ هم في غسالةِ الصحون. |
Sobald die Teller heute Abend raus sind, werde ich nach Hause kommen und dir wie versprochen, den Rostbraten kochen. | Open Subtitles | ،حالما تخرج الصحون من هنا الليلة سآتي للمنزل وأطهي لك اللحم المحمّر كما وعدتك، اتفقنا؟ |
Sie sind ein schmucker Kerl. Die Teller müssen zum Schluss blitzblank sein. | Open Subtitles | عليكِ بتنظيف هذه الصحون سريعًا، أتسمعيني؟ |
Ich verbringe mein Leben nicht mit einem, der Teller anmalt. | Open Subtitles | اياك أن تظن بأنني أريد أن أقضي حياتي مع شخص ينقش على الصحون |
Ais du rückwärts taumelnd mit lautem Krachen in diesem Haufen Geschirr gelandet bist, | Open Subtitles | عندما إنقلـبت للخـلف وهبطـت مُحطّمــاً على تلك الكومة من الصحون القذرة |
Ich habe Wichtigeres zu tun als Geschirr spülen oder staubsaugen. | Open Subtitles | لدي أشياء لأفعلها أهم من غسل الصحون أو تنظيف السجاد |
Sie putzen Böden, spülen Geschirr. Und ihr letzter Gedanke ist: | Open Subtitles | يمسحون الأرض و يغسلون الصحون و تدري ماذا يدور في تفكيرهم في نهاية الأمر؟ |
Und in diesem Film sehen wir was wir denken was dort draußen existiert. Fliegende Untertassen und Außerirdische. | TED | ونرى في هذا الفيلم ما نظن بأنه يعيش في الفضاء: الصحون الطائرة والكائنات الفضائية. |
Ich fasse es nicht. Du arbeitest mit echten fliegenden Untertassen. - Ja. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تعمل مع الصحون الطائرة الحقيقية |
Nein, was Besseres konnte uns gar nicht passieren. Denk an den Abwasch. | Open Subtitles | بالعكس فهذا افضل شئ حدث تخيلى حجم غسيل الصحون |
Statt Großverdiener sind wir Tellerwäscher, und zwar mit echt schmutzigem Geschirr! | Open Subtitles | حسناً , لقد حصلنا على هذه الأزياء بدلاً من الثروات و كل هذه الصحون القذرة |
Sehr gesund. Schön aufessen. Ich räume dann später ab. | Open Subtitles | أنها أشياء جيدة وأنا سأعود من أجل الصحون |
Sie hat versucht es mit Spülmittel sauber zu machen. | Open Subtitles | ..كانت تحاول التنظيف بصابون الصحون |