Hallo, Michelle. Ich bin's, Kermit, der Frosch. | Open Subtitles | حسناً ، مرحباً ميشيل ، أنا الضفدع كيرميت |
der Frosch ist tot und die Hofnarren wurden aus dem Königreich geschmissen. | Open Subtitles | الضفدع قد مات، والمهرجون قد طُردوا من المملكة. |
Ich liebe Frosch und Kröte. Meine Mama hat mir immer daraus vorgelesen. | Open Subtitles | انا احب الضفدع و العلجوم لقد اعتادت امي ان تقصها علي |
"Die rote Kröte, die in Sträuchern und Büschen lauert, ist voller Zauberei. | Open Subtitles | الضفدع الأحمر الذي يختبيء في الورد الجبلي والأشواك مليىء بالسحر |
Ich werde auch ein Kinderbuch veröffentlichen mit dem Titel: "Platypus Police Squad: The Frog Who Croaked." | TED | أنا أتوقع إطلاق كتاب فصلي يسمى "فرقة شرطة خلد الماء : الضفدع الذي ينقنق" |
Und ich dachte mir, das ist eine Möglichkeit, den Frosch dort hoch zu bekommen, wo er hin will. | TED | فقلت، هناك طريقة لإيصال الضفدع إلى الأعلى حيث يريد الذهاب. |
Und der Frosch lebte in einem weit entfernten Land mit Mom, Dad, Bruder und einer Kaulquappe namens Mr. Muggles. | Open Subtitles | وهذا الضفدع عاش في مكان بعيد مع والده وأباهوأخيه.. |
Dreh die Hitze langsam hoch und der Frosch merk nicht mal, dass er gekocht wird. | Open Subtitles | ترتفع الحراره تدريجياً و الضفدع لا يعلم أنه يُطهى |
Als der Skorpion den Frosch fragte, ob er ihn über den Fluss tragen könnte, sagte der Frosch: | Open Subtitles | عندما طلب العقرب من الضفدع أن يحمله :ويعبر به النهر، قال الضفدع |
Also stimmte der Frosch zu. Auf halbem Weg über den Fluss stach der Skorpion den Frosch. | Open Subtitles | وفى منتصف الطريق عبر النهر قام العقرب بلدغ الضفدع |
Oder der Frosch, der von einer Prinzessin geküsste und zu einem Prinzen wurde. | Open Subtitles | حتّى إنّه لم يدرك إنّه يُغلى حتى الموت. أو إنّك الضفدع الذي قُبل من قبل أميرة وتحول إلى أمير. |
»Wenn wir verstünden, wie der Frosch sein Bäuchlein steuert, könnten wir vielleicht etwas davon lernen und zu unserem Vorteil nutzen?« | TED | إذا يمكن أن نفهم كيف يتم إدارة هذا الضفدع الطريق به البطن يعمل، وليس هناك معلومات هنا نحن بحاجة إلى فهم، أو يمكن أن يكون من المفيد استخدام لنساعد أنفسنا؟ |
Nach Wegfall des Stroms soll die tote Kröte unabhängig von äußerer Energie weiterleben. | Open Subtitles | بعد إزالة التيار الضفدع الميت يجب أن يحتفظ بالصور المتحركة لكن بشكل مستقل عن مصادر الكهرباء الخارجية |
Das ist neu für mich, Süße, falls ich es falsch mache ... oder falls du es lieber anders hättest, Großmutter Kröte. | Open Subtitles | أنا حديث العهد بهذا الأمر يا عزيزتي إن كنت أنفذ هذا بشكل خاطيء أو هناك طريقة معينة أيتها الجدة الضفدع |
Halt dein Maul, sonst mach ich dich persönlich kalt, du giftige Kröte! | Open Subtitles | اخرس و إلا توليت أمرك بنفسي أيها الضفدع الصغير المسموم |
Bis hinunter zu Frog's Cove. | Open Subtitles | على طول الطريق و اعثروا على ذلك الضفدع |
Die Geschichte, bei der die Prinzessin den Frosch küsst, damit er wieder zum Prinzen wird, ist es nicht wert. | Open Subtitles | اتعرفين تلك القصة حيث على الأميرة ان تقبل الضفدع لتحوله الى امير؟ |
- Ist "Jack the Toad" in den Top 100? | Open Subtitles | هل اغنية جاك الضفدع أصحبت أعلى من الـ 100 |
Prinz Froggy war mal unglaublich reich Und er will wieder reich sein | Open Subtitles | الأمير الضفدع هو فتى ثري تريد الثراء مجدداً |
Die hinteren Fenster sprangen hoch wie Frösche, die man mit TNT erschreckt. | Open Subtitles | النوافذ الخلفية كانت تغلق مثل قفزة الضفدع في بركة من الديناميت |
Okay. Seth, Lucy, ihr zwei übernehmt das Biolabor, holt das Krötenherz. | Open Subtitles | سيث، لوسي، وذهب إلى المختبر واتصل قلب الضفدع. |
Aber ihr hättet das alte Fröschlein hier sehen sollen, wie er schrie: "Es lebe Frankreich!" | Open Subtitles | لماذا، لم يكن عليك رؤية الضفدع العجوز ... "هنا يصرخ، "فلتحيا "فرنسا |
Eine Krötenechse zeigt dir den Weg, den du gehen sollst. | Open Subtitles | ذلك الضفدع ذو القرن يمكن له أن يرشدك لطريقك |
Froschteich is das zu Hause von vielen Fröschen und Vögeln | Open Subtitles | بحيرة الضفدع هيا المنزل . الذي يحفض الضفادع و الطيور . |
Ich verkünde das mich das Zeitverbringen mit meiner Freundin... glücklicher macht als einen Ochsenfrosch in einem Eimer voll Käfer | Open Subtitles | نعم أنا أعلن, قضاء وقت حميم مع حبيبتي يجعلني.. أسعد من الضفدع وسط الخنافس |
Jemand versucht, aus dem Frosch 'nen Prinzen zu machen. | Open Subtitles | يبدو أن أحد ما يريد أن يحول هذا الضفدع إلى أمير |
Und irgendwo weit oben wäre die Wahrscheinlichkeit, dass ein Frosch sich in einen Prinzen verwandelt oder andere ähnlich magische Ereignisse. | TED | وهناك في مكان ما .. قد يكون هناك إحتمال أن يتحول الضفدع الى أمير.. وأشياء سحرية مماثلة. |