"الضيف" - Translation from Arabic to German

    • Gast
        
    • Gäste
        
    Und außerdem lässt man seinen Gast auswählen, was er machen will. Open Subtitles و أيضاً ترك الضيف يختار أن يفعل ما يشاء حسناً
    Dann müssen wir wohl einen Weg finden, deinem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen. Dieser Gast hat bereits eine gesamte Bande erledigt. Open Subtitles إذاً أظنّ أنّه سيتوجب علينا العثور على طريقة لتنشيط ذاكرتك. هذا الضيف قام بالفعل بقتل مجموعة كاملة من حرّاس البلدة.
    Die Mittelalter-Welt existiert für Sie, den Gast. Open Subtitles عالم القرون الوسطى وجد من أجلك أيها الضيف
    - Oh, vielleicht bist du nackt - und ich bin der einzige Gast. Open Subtitles ربما انتٍ عارية وانا الضيف الوحيد لكن ذلك سيكون انيق
    Man denkt erst, es geht darum, Gäste zu Gastgebern zu bringen. TED لعلك تفكر في تصميم يَصِل الضيف بالمُضِيف.
    Du bist wie 'n schräger Gast, der so tut, als würde er zur Familie gehören. Open Subtitles أنت هذا الضيف المجنون الذي يحسب نفسه من العائلة
    - Der schräge Gast, der so tut, als würde er zur Familie gehören und unpassendes Zeug erzählt, was soll... Open Subtitles الضيف المجنون الذي يحسب نفسه جزءاً من العائلة ويتفوه بأمور غير ملائمة
    Ich... uh, nein, nein! I-ich sollte das Gästezimmer nehmen, schließlich bin ich der Gast. Open Subtitles يجب علي أن آخذ غرفة الضيوف لأني أنا الضيف
    Der Gast im Penthouse ist kein belgischer Koch. Open Subtitles الضيف الموجود في جناح البيناهاوس ليس طباخاً بلجيكياً
    Es würde Unglück bedeuten, würde ein Gast am Abend vor dem Erntedankfest vorzeitig unseren Tisch verlassen. Open Subtitles من النحس أن يغادر الضيف طاولة طعامنا قبل الأوان ليلة الاحتفال بموسم الحصاد
    Die Gastgeberin möchte bitte, dass ihr die Anlage leiser stellt,... um einen ungebetenen Gast nicht zu wecken. Open Subtitles المضيفة تودّ منكما أن تطفئوا الإستيريو خوفًا من إيقاظ الضيف المزعج.
    Robin Wright, Gast von Miramount Classic. Open Subtitles روبن رايت.. الضيف الشخصي لكلاسيكيات ميراماونت.
    Weil, das letzte Mal, als dieser Gast in unserem Zuhause war, hat er mich darum gebeten, ihm einen zu blasen. Open Subtitles لأنه آخر مرة كان الضيف في منزلنا طلب أن أقدم له المص
    Wir haben einiges zu tun, um das Haus für den neuen Gast bereitzumachen. Open Subtitles علينا أنّ نجلب العديد من الاشيــاء لنجعـل المنزل جـــاهزاً من أجل الضيف الجديــد
    Ich muss sagen, Bridget, ich freue mich sehr über diesen Gast. Open Subtitles ولا بد لي من القول، بريدجيت، وأنا متحمس فعلا من هذا الضيف القادم.
    Nun, dieser Gast gehört wie Mr. Allen zu unseren geschätzten Stammgästen. Open Subtitles ،مثل السيد آلن هذا الضيف يُعتبر من زبائننا المهمين
    In anderen Fernsehsendungen kommt der Gast durch einen Glitzervorhang, winkt und nimmt Platz. Open Subtitles أجل، عادةً في البرامج الأخرى، يظهرُ الضيف مِن خلف ستارة لامعة
    Wir tourten mit ihnen durch die ganze Stadt. Als wir unseren letzten Gast verabschiedeten und die Tür ins Schloss fiel, starrten Brian und ich uns an. TED اصطحبناهم في رحلة حول المدينة. وحينما كنا نودع آخر ضيف بعد توديع الضيف الأخير بينهم، ارتسمت علامات الدهشة على وجهينا أنا وبريان
    Die Bannig von Papua-Neuguinea nennen es "awumbuk", ein aufsteigendes Gefühl der Lethargie, wenn ein Gast endlich abreist. TED في قبائل البينينج في باباوا غينيا الجديدة يتحدثون عن "أويمباك،" أي الخمول الذي يحسّه الشخص عندما يرحل الضيف أخيرًا.
    Mich wie einen Gast zu behandeln! Open Subtitles هذا سيلقنك درسا بأن تعاملني مثل الضيف
    Und die Sache mit deren Möbel ist die, dass sie gesagt haben, dass dir Rolle des Designers diejenige sei, wie die eines guten Gastgebers, der die Bedürfnisse seiner Gäste antizipiert. TED والشيء عن أثاثهم هو أنهم قالوا ان دور المصمم كان في الأساس من مضيف جيد، توقع احتياجات الضيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more