Und außerdem lässt man seinen Gast auswählen, was er machen will. | Open Subtitles | و أيضاً ترك الضيف يختار أن يفعل ما يشاء حسناً |
Dann müssen wir wohl einen Weg finden, deinem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen. Dieser Gast hat bereits eine gesamte Bande erledigt. | Open Subtitles | إذاً أظنّ أنّه سيتوجب علينا العثور على طريقة لتنشيط ذاكرتك. هذا الضيف قام بالفعل بقتل مجموعة كاملة من حرّاس البلدة. |
Die Mittelalter-Welt existiert für Sie, den Gast. | Open Subtitles | عالم القرون الوسطى وجد من أجلك أيها الضيف |
- Oh, vielleicht bist du nackt - und ich bin der einzige Gast. | Open Subtitles | ربما انتٍ عارية وانا الضيف الوحيد لكن ذلك سيكون انيق |
Man denkt erst, es geht darum, Gäste zu Gastgebern zu bringen. | TED | لعلك تفكر في تصميم يَصِل الضيف بالمُضِيف. |
Du bist wie 'n schräger Gast, der so tut, als würde er zur Familie gehören. | Open Subtitles | أنت هذا الضيف المجنون الذي يحسب نفسه من العائلة |
- Der schräge Gast, der so tut, als würde er zur Familie gehören und unpassendes Zeug erzählt, was soll... | Open Subtitles | الضيف المجنون الذي يحسب نفسه جزءاً من العائلة ويتفوه بأمور غير ملائمة |
Ich... uh, nein, nein! I-ich sollte das Gästezimmer nehmen, schließlich bin ich der Gast. | Open Subtitles | يجب علي أن آخذ غرفة الضيوف لأني أنا الضيف |
Der Gast im Penthouse ist kein belgischer Koch. | Open Subtitles | الضيف الموجود في جناح البيناهاوس ليس طباخاً بلجيكياً |
Es würde Unglück bedeuten, würde ein Gast am Abend vor dem Erntedankfest vorzeitig unseren Tisch verlassen. | Open Subtitles | من النحس أن يغادر الضيف طاولة طعامنا قبل الأوان ليلة الاحتفال بموسم الحصاد |
Die Gastgeberin möchte bitte, dass ihr die Anlage leiser stellt,... um einen ungebetenen Gast nicht zu wecken. | Open Subtitles | المضيفة تودّ منكما أن تطفئوا الإستيريو خوفًا من إيقاظ الضيف المزعج. |
Robin Wright, Gast von Miramount Classic. | Open Subtitles | روبن رايت.. الضيف الشخصي لكلاسيكيات ميراماونت. |
Weil, das letzte Mal, als dieser Gast in unserem Zuhause war, hat er mich darum gebeten, ihm einen zu blasen. | Open Subtitles | لأنه آخر مرة كان الضيف في منزلنا طلب أن أقدم له المص |
Wir haben einiges zu tun, um das Haus für den neuen Gast bereitzumachen. | Open Subtitles | علينا أنّ نجلب العديد من الاشيــاء لنجعـل المنزل جـــاهزاً من أجل الضيف الجديــد |
Ich muss sagen, Bridget, ich freue mich sehr über diesen Gast. | Open Subtitles | ولا بد لي من القول، بريدجيت، وأنا متحمس فعلا من هذا الضيف القادم. |
Nun, dieser Gast gehört wie Mr. Allen zu unseren geschätzten Stammgästen. | Open Subtitles | ،مثل السيد آلن هذا الضيف يُعتبر من زبائننا المهمين |
In anderen Fernsehsendungen kommt der Gast durch einen Glitzervorhang, winkt und nimmt Platz. | Open Subtitles | أجل، عادةً في البرامج الأخرى، يظهرُ الضيف مِن خلف ستارة لامعة |
Wir tourten mit ihnen durch die ganze Stadt. Als wir unseren letzten Gast verabschiedeten und die Tür ins Schloss fiel, starrten Brian und ich uns an. | TED | اصطحبناهم في رحلة حول المدينة. وحينما كنا نودع آخر ضيف بعد توديع الضيف الأخير بينهم، ارتسمت علامات الدهشة على وجهينا أنا وبريان |
Die Bannig von Papua-Neuguinea nennen es "awumbuk", ein aufsteigendes Gefühl der Lethargie, wenn ein Gast endlich abreist. | TED | في قبائل البينينج في باباوا غينيا الجديدة يتحدثون عن "أويمباك،" أي الخمول الذي يحسّه الشخص عندما يرحل الضيف أخيرًا. |
Mich wie einen Gast zu behandeln! | Open Subtitles | هذا سيلقنك درسا بأن تعاملني مثل الضيف |
Und die Sache mit deren Möbel ist die, dass sie gesagt haben, dass dir Rolle des Designers diejenige sei, wie die eines guten Gastgebers, der die Bedürfnisse seiner Gäste antizipiert. | TED | والشيء عن أثاثهم هو أنهم قالوا ان دور المصمم كان في الأساس من مضيف جيد، توقع احتياجات الضيف. |