Wir brauchen eine Bahre, um ihn zur Krankenstation zu bringen. | Open Subtitles | نحتاج الى حمالة لنقله الى المختبر الطبى حسنأ |
Wir bringen dich in die Krankenstation. | Open Subtitles | سوف نأخذك الى المقر الطبى وسوف تكون بخيـر |
Ich habe seine medizinische Akte und die Zahnarztkartei. | Open Subtitles | انا عندى تاريخة الطبى, وعندى بصمات اسنانه |
Sehen Sie sich wenigstens die Narbe an und geben Ihre ärztliche Meinung? | Open Subtitles | الآن ، يمكنكى على الأقل أن تلقى نظرة على الندبة و تعطينى رأيك الطبى ؟ |
Nun, du bist in der medizinischen Einheit einer Universität, wo jeder jeden kennt und das war meinen Kollegen völlig offensichtlich, | TED | حسنا، أنا فى المركز الطبى للجامعة، حيث يعلم الجميع بعضهم، وكان هذا جليا لزملائى، |
Im Medizinschrank im hinteren Teil der Kabine ist etwas Anästhesin. | Open Subtitles | هناك بعض الانستافين في الصندوق الطبى خلف الحجرةِ. |
Medizinstation, zwei Wachen sind im Korridor der Alphastation niedergeschlagen worden, wir brauchen hier sofort Hilfe. | Open Subtitles | ,الطاقم الطبى , إثنين من الحراس بالأسفل ممر محطة ألفا .يطلب المساعدة على الفور |
Ich überweise Sie an das Forschungsinstitut von Kalifornien. | Open Subtitles | سوف ارسلك الى معهد كاليفورنيا الطبى للابحاث |
- Er ist jetzt in der Krankenstation? Aber bevor wir ihn hinbrachten,... ..nahm er Kreide und schrieb das in 30 Sekunden. | Open Subtitles | إذن فهو فى القسم الطبى الآن نعم ، لكن قبل ذهابه لهناك |
(Arzt) Blutung gestoppt. Auf die Krankenstation! | Open Subtitles | لقد أوقفنا النزيف أدخله إلى الجناح الطبى فورا |
Die Krankenstation der Daedalus beamt die kränkesten Patienten hoch. | Open Subtitles | و الجناح الطبى بالديدالوس على إستعداد لإستقبال الحالات الأشد حرجا من المرضى |
Die Patienten wurden hochgebeamt. Die Krankenstation ist voll. | Open Subtitles | تم نقل المرضى إلى جناحنا الطبى و قد إمتلأ عن آخره |
Folgen Sie mir bitte zur Krankenstation. | Open Subtitles | هل لك أن تتبعيننى إلى الجناح الطبى |
Ich bin auf der Krankenstation. | Open Subtitles | أنا فى القسم الطبى |
Aber es gibt tonnenweise medizinische Bücher über... ..unerklärliche Heilungen. | Open Subtitles | لكن هناك مكتبة كاملة من الأدب الطبى تتعامل مع العلاج التلقائى الغير مفسر |
war dieser Arzt, Tom Ferguson, der medizinische Herausgeber des Whole Earth Catalog. | TED | هذا الطبيب ، " توم فيرغسون " ، كان المحرر الطبى لصحيفة " دليل الأرض بأسرها ". |
Er wollte wissen, ob es möglich sei, dass Sie mit Ihrer Brust Ihr Baby erstickt haben könnten, meine medizinische Meinung hören. | Open Subtitles | ... هو سأل إذا كان ممكنا أنك كتمتى نفسها بثديك رأيى الطبى |
Mich unter ärztliche Überwachung zu begeben, könnte dem Vizepräsident einen neuen Vorwand liefern, meinen | Open Subtitles | وضع نفسى تحت الإشراف الطبى ...قد يعطى نائب الرئيس حجة أخرى |
Mich unter ärztliche Überwachung zu begeben, könnte dem Vizepräsident einen neuen Vorwand liefern, meinen | Open Subtitles | وضع نفسى تحت الإشراف الطبى ...قد يعطى نائب الرئيس حجة أخرى |
Im medizinischen Labor gibt es vier Strahlenschutzanzüge Klasse eins. | Open Subtitles | يوجد 4 بذلات واقية من الاشعاعات فى مخزن المختبر الطبى. |
Dr. Michaels, Chef der medizinischen Abteilung. | Open Subtitles | الدكتور مايكل رئيس القسم الطبى |
Im Medizinschrank im hinteren Teil der Kabine ist etwas Anästhesin. | Open Subtitles | هناك بعض الانستافين في الصندوق الطبى خلف الحجرة. |
Überprüft sie und sagt der Medizinstation Bescheid. | Open Subtitles | .تفحصوهم و إستدعوا الطاقم الطبى |
Wir konnten noch kein neues Zuhause, keine Privatsphäre finden und es gibt keine Nachricht vom Forschungsinstitut. | Open Subtitles | لم نتمكن من العثور على منزل جديد ولا توجد خصوصيه لنا لا يوجد رد او كلمه من المركز الطبى |