"الطريق الخاطئ" - Translation from Arabic to German

    • die falsche Richtung
        
    • falschen Weg
        
    Aber Leute, wenn sich die Sonne nicht dazu entschlossen hat, im Westen aufzugehen, fahren wir in die falsche Richtung. Open Subtitles لكن يالرجال مالم الشمس قرّرت الإرتفاع في الغرب نحن برأس الطريق الخاطئ. كاليفورنيا خلفنا
    Ich trinke. Wenn ich trinke, renne ich in die falsche Richtung. Open Subtitles وحينما أشرب ، أسير في الطريق الخاطئ
    - Das ist die falsche Richtung. - Das Auto steht richtig herum. Open Subtitles نحن نذهب الى الطريق الخاطئ - لا، لكننا نواجه الطريق الصحيح -
    Sie ist drüben beim Geldautomaten und zeigt in die falsche Richtung. Open Subtitles انها تواجه الطريق الخاطئ لم تسجل شيئا
    Ich habe keine Lust, erneut den falschen Weg zu nehmen. Open Subtitles لا أريد أخذ الطريق الخاطئ ثانيةً
    Ja, da gehst du aber in die falsche Richtung. Open Subtitles حسناً أنتِ تسلكين الطريق الخاطئ
    Das ist die falsche Richtung. Open Subtitles أنت تدوره الطريق الخاطئ.
    Das ist die falsche Richtung. Open Subtitles الشمال هو الطريق الخاطئ.
    Du fährst in die falsche Richtung. Open Subtitles انت تذهبين من الطريق الخاطئ
    - Das ist die falsche Richtung, Alter! Open Subtitles -لقد سلكت الطريق الخاطئ
    - Sie fahren... in die falsche Richtung. Open Subtitles - أنت تذهب... - الطريق الخاطئ.
    Nein, das ist die falsche Richtung. Open Subtitles لا... هذا الطريق الخاطئ...
    Ich kann nicht verstehen, warum wir den falschen Weg einschlagen mussten. Open Subtitles لا أفهم لماذا نسير في الطريق الخاطئ
    Ich denke, in diesem Fall benutzen wir den falschen Weg. Open Subtitles أعتقد أننا جئنا للقضية من الطريق الخاطئ
    - Nicht, wenn er den falschen Weg nimmt. Open Subtitles -لا إذا إنه ذهب إلى الطريق الخاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more