"الطعام و" - Translation from Arabic to German

    • Essen und
        
    • Nahrung und
        
    Ich streifte durch die Straßen auf der Suche nach Essen, und ich erinnere mich daran, wie ich ein kleines Kind sah, das auf den Rücken seiner Mutter gebunden war und Chips aß, und dass ich sie von ihm stehlen wollte. TED و أمضي في الشوارع بحثاً عن الطعام و أتذكر مشاهدة طفل صغير تحمله أمه على ظهرها يأكل رقائق البطاطا و كنت أريد سرقتها منه
    Wir müssen Gesundheit und Essen und Erziehung und Respekt für alle Bürger Gottes, alle Kinder Gottes schaffen, und die ewige Mutter verinnerlichen. TED نحتاج ان نوفر الصحة الطعام و التعليم و الاحترام لكل مواطني الرب متذكرين الام الابدية
    Macht Platz am Tisch und gebt meinem Gast zu Essen und zu trinken. Open Subtitles أفسحوا مكاناً له على المائدة و أعطوه الطعام و الشراب
    An Essen und Champagner wird es nicht mangeln. Open Subtitles هناك الكثير من الطعام و الشمبانيا ستقدم لكم
    Versuchen Sie sich eine Welt vorzustellen, in der das einzige Ziel Nahrung und ein Unterschlupf ist, aber keine Geschichten. TED حاولوا أن تتخيلوا عالما الهدف الأساسي فيه هو الطعام و المأوى, لكنه خال من القصص
    Finde Speirs und überlegt euch, wie ihr sie mit Essen und Wasser versorgt. Open Subtitles اعثر علي "سبيرز" و حاول ان توفر لهم بعض الطعام و الماء
    Er bringt Ihnen was zu Essen und sieht nach ihnen. Open Subtitles سوف يحضر لك الطعام و يتأكد أنك على ما يرام
    Ich habe ihm einen 2. Schlüssel gegeben. Er bringt Ihnen was zu Essen und sieht nach Ihnen. Open Subtitles لقد أعطيته مفتاح ثاني سوف يحضر لك الطعام و يتأكد أنك على ما يرام
    Deine Shirts habe ich in den Schrank gelegt und das Essen und den Wein für das Dinner morgen habe ich ausgesucht. Open Subtitles وأنا عندي النبيذ وتقديم الطعام و ترتيب عشاء غدا
    Stammesangehörige. Sie stehlen Vieh, Essen und Kinder. Open Subtitles رجل القبائل، يا للمصيبة إنهم يسرقون الماشية، الطعام و الأطفال
    Und viel zu spät, aber ich habe Essen und ein paar Kerzen dabei. Open Subtitles أنا متأخر جداً , لكنني اشتريت بعض الطعام و الشموع
    Nun, wir haben noch eine Menge Essen und Drinks, also, halten Sie sich nicht zurück. Open Subtitles الآن، هنالك المزيد من الطعام و الشراب لذا، استمتعوا
    Und während die Menschen dann warten hereinzukommen, können sie Vorschauen, Essen und Souvenirs im "Tränen von St. Nicks Cafe" genießen. Open Subtitles يمكنهم التمتع بمعاينة الطعام و الهدايا التذكارية في مقهى دموع القديس نيك
    Julia Child lernte Kochen, weil sie ihren Mann liebte, das Essen und nicht wusste, was sie sonst tun sollte. Open Subtitles جوليا تشايلد بدأت تعلم الطبخ لأنها أحبت زوجها و أحبت الطعام و لم تعلم ماذا ستفعل غير ذلك
    Ja, danach waren wir was Essen und haben uns dann getrennt. Open Subtitles هذا صحيح، ثم تناولنا بعض الطعام و أقلني لمنزلي
    Und Sie geben ihm was zu Essen und kaufen ihm was anzuziehen? Open Subtitles و انتي تقدمين له الطعام و تشترين له الملابس ايضا؟
    Essen und Getränke so sehr liebt und sie seinen Kreislauf durchlaufen, Open Subtitles عندما يحب رجل الطعام و الشراب بشده و يمرون بجهازه الهظمي
    Jeder auf sich selbst gestellt, nach Essen und Wasser bettelnd. Open Subtitles الجميع كان يعتمد على نفسه في جمع الطعام و الماء
    Sie bringen uns Tüten mit Essen und Decken und Schlafsäcke etc. Open Subtitles باستمرار يوزعون اكياس الطعام و يوزعون البطانيات و حقائب النوم وكل شيئ،
    Ich bin meiner Freiheit beraubt Feuer Essen und Grundbedürfnisse. Open Subtitles لقد حُرمت من حريتي من الدفئ من الطعام و من وسائل الراحة
    Nun, endlich, Ich habe Ihnen über Nahrung, und habe Ihnen über Krebs erzählt, doch es gibt noch eine Krankheit von der ich Ihnen erzählen muss, und das ist Fettleibigkeit. TED و الآن ,أخيرا, وقد حدثتكم عن الطعام و حدثتكم عن السرطان, هناك مرض واحد آخر يجب ان أخبركم عنه و هو السِمنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more