| Aber er hat Schüsse gehört. Sharona, der Ort hat die ganze Woche gefeiert. | Open Subtitles | ـ لكنه سمع الطلقات النارية ـ شارونا كل المدينة تحتفل طوال الاسبوع |
| Und doch wurden Sie gesehen, als Sie aus der Gasse flohen, wo die Schüsse fielen. | Open Subtitles | و مع ذلك تم رؤيتك هارباً في الزقاق حيث تم إطلاق تلك الطلقات النارية |
| Dafür tauchte ich sie in dicken braunen Wachs, bevor ich sie zum Schießstand mitnahm, wo ich sie durch Kugeln neu formte. | TED | للقيام بذلك، غمستهم في شمع بُني كثيف السماكة قبل أخذهم إلى ساحة الرماية. حيثُ أعدتُ نحتهم باستخدام الطلقات النارية. |
| Wenn öfter, dann haltet sie eng beisammen, denn sonst grabt ihr die Kugeln selbst raus. | Open Subtitles | إذا تحتّم عليكم أكثر من طلقة اجعلوا طلقاتكم متقاربة لأنّكم سوف تستخرجون الطلقات بأنفسكم |
| Lopez sagte aus, dass es sieben Sekunden waren... zwischen den Schüssen, die Tanner töteten und dem Schuss, der ihn in die Schulter traf. | Open Subtitles | قال لوبيز بأنه كانت هنالك سبع ثوان تفصل ما بين الطلقات التي قتلت تانر و بين الطلقة التي أصابته في ذراعه. |
| Lasst euch von Bat Masterson oder dem Sheriff eure Munition geben und stellt euch entlang der Schusslinie auf. | Open Subtitles | احصلوا على الطلقات من بات ماسترسون ومن المأمور واتخذوا مواقعكم على خط النار |
| Hier sind hunderttausend Patronen. | Open Subtitles | للاستخدام الشخصى ؟ هناك مئات الالاف من الطلقات هنا |
| Als das Echo der Schüsse langsam ausklang, wurde es bald von den Rufen der Menge übertönt, und ich konnte nicht glauben, was ich hörte. | TED | لذلك عندما بدأ يتواني صدى الطلقات النارية، بدأ بعدها يظهر هتاف الشعب، لم أصدق ما كنت أسمعه. |
| Es wurden einige Schüsse abgefeuert, nachdem er schon am Boden lag. | Open Subtitles | نعم يا هوارد, ما هو ؟ لقد بدا لى ان بعض الطلقات قد اُطلقت بعد ان رقد على الأرض |
| Augenblick! Gut, wir hörten Schüsse. Wer sagt, dass sie nicht entkommen sind? | Open Subtitles | لقد سمعنا بعض الطلقات من قال انهم لم يهربوا ؟ |
| Schnell, nichts wie weg, von der Straße aus kann man die Schüsse gehört haben! | Open Subtitles | هيا بنا , بسرعة لابد أن أحدهم سمع صوت الطلقات |
| Ich habe Schüsse gehört! | Open Subtitles | أنا سَمعتُ بَعْض الطلقات النارية. فَتحوا النار لا تفزعوا ستخيفون الناس |
| Man hat uns Schüsse gemeldet. | Open Subtitles | لا،إنه مجرد توقيف. لكنّنا سمعنا الطلقات النارية. |
| Ich wette, die Kugeln passen zu den Löchern in ihrer Weste. | Open Subtitles | أتوقّع أن تتطابق الطلقات مع تلك التي أخرجناها من سترتك الواقية. |
| Mir macht es nichts aus, wenn mir Kugeln um die Ohren fliegen. | Open Subtitles | لا أمانع في حمل مضرب بيدي الطلقات قريبة من كثيرا |
| Unglaublich! Er wurde aus kurzer Distanz erschossen, Die Kugeln gingen glatt durch. | Open Subtitles | ضربته أولى الطلقات مع الوجه , يبدو أنه لقي حتفه على الفور |
| Ich sagte den Warren-Leuten, dass ein Schuss von dem Holzzaun gekommen ist. | Open Subtitles | لقد أوضحت لأعضاء لجنة وارن أن واحدة من الطلقات جاءت من وراء ذلك السور |
| Die Waffe ist nicht geladen. Er weiß nicht, wo die Munition ist. | Open Subtitles | هذا المسدس غير محشو انة لا يعلم مكان الطلقات |
| Du musst deine Waffe und diese Patronen am anderen Ende der Insel loswerden. | Open Subtitles | عليك إلقاء سلاحك وأغلفة الطلقات في نهاية الجزيرة |
| Hey, Baby. Was sollte das mit den Schüssen und was nicht? | Open Subtitles | عزيزتي , ما أمر الطلقات الرصاصية و غير هذا ؟ |
| Mittendrin schoss ich einmal daneben und die Kugel flog durch ein Ladenfenster. | Open Subtitles | في وسط هذا شطحت إحدى الطلقات مني خلال نافذة أحد المحلات |
| Ich habe die Schusswunden noch einmal überprüft, um zu sehen, ob es ein Muster gibt. | Open Subtitles | لقد كنت اعيد تفحص آثار الطلقات لأرى اذا كان هناك اي نمط للاصابات |
| Das letzte, an das ich mich erinnere ist, dass du "Body Shots" von Michael Bolton getrunken hast. | Open Subtitles | آخر شيء أتذكر ما تفعل الطلقات الجسم الخروج من مايكل بولتون. |
| Ich geriet in Panik, als ich schießen hörte. | Open Subtitles | أصبحت خائفا عندما سمعت .صوت الطلقات ، إضطربت . ـ كان يمكن أن تنتظر ـ كنت خائفاً |
| Ich könnte mit dem Stuhl ein paar Drohnen abfeuern und uns den Weg freischießen. | Open Subtitles | سأجلس في الكرسي, وأطلق الطلقات الخارقة وأنظف طريقا نمر خلاله |
| Letzte Nacht war an der Grenze eine Schießerei. | Open Subtitles | لا بد وأنكم سمعتم الطلقات . . 5أشخاص قتلوا |
| Lassen Sie Squeaky und Tex Uhry auf Schmauchspuren überprüfen. | Open Subtitles | دعونا نحصل على اثر الطلقات على سكويكي وتكس اوري |