"الظابط" - Translation from Arabic to German

    • Officer
        
    • Sergeant
        
    • Lieutenant
        
    • Offizier
        
    Officer, hätten Sie vielleicht Verwendung für eine viertel Million Dollar? Open Subtitles أيها الظابط أعتقد أنك غير قادر على الإستفادة من ربع مليون دولار أليس كذلك؟
    - Guten Abend, Officer. - Steigen Sie bitte aus. Open Subtitles مساء الخير ايها الظابط هلمن الممكن ان تخرج من السيارة؟
    Petty Officer Watson erzählt euch etwas mehr dazu. Open Subtitles الظابط واتسون سوف يتحدث لكم قليلا عن ذلك
    Warum wurde die Ampulle nicht am Tag des Mordes von Sergeant Baker entdeckt? Open Subtitles لماذا لم يتم العثور على هذه الزجاجة , فى يوم الجريمة بواسطة الظابط بيكر ؟
    Mein Lieutenant flippte aus... schickte mich auf Patrouille. Open Subtitles أصحاب سيؤون جعلوا الظابط يستاء مني
    Gut, Ich danke Ihnen, Officer. Open Subtitles عظيم ، شكراً جزيلاً شكراً لك إيها الظابط
    Officer David, die Verbindungsposition mit dem NCIS ist beendet. Open Subtitles الظابط ديفيد, علاقتك مع دائرة التحقيقات الجنائية البحرية بدات تتلاشى.
    Officer, ich sage ihnen genau jetzt, dass unsere Namen nicht im Mietvertrag stehen. Open Subtitles آسف لإزعاجك ، آنسة هل تعيشين فى هذه الشقة؟ سأخبرك الآن أيها الظابط
    Falls Sie etwas wissen, was vermuten lässt, dass mein Schicksal sich zum Schlechteren wendet, Officer, könnten Sie mich vielleicht netterweise einweihen. Open Subtitles إذا كنت تعرف شيئاً يشير إلى أن حظي قد إتخذ منعطفاً نحو الأسوأ، أيها الظابط ربّما تكون لطيفاً بما يكفي لتُشاركهُ معي
    Störe ich irgendjemanden, Officer? Open Subtitles هل تواجدي هنا، يزعج أي أحد، حضرة الظابط ؟
    ...und ich sagte, "Ja, Officer, das ist mein Zamboni." Open Subtitles و انا قلت نعم أيها الظابط هذا فى الحقيقة ال زامبونى الخاص بى
    Und ich werde mit Officer Cuesta sprechen, und sorge dafür, dass die DNA-Proben ins Labor kommen. Open Subtitles واتحدث الى الظابط كوستة ولأتأكد بان عينة الحمض النووي قد جلبت الى المختبر
    Officer, ich habe nichts anzuziehen. Open Subtitles أيها الظابط ليس لدي شىء لأرتديه و لا يوجد متاجر مفتوحة في هذا الوقت و عندما أخذوا افادتي
    - Officer Acker sah jemanden auf der Straße, er stieg aus dem Wagen, um es zu untersuchen, er wurde am Kopf getroffen und wurde irgendwo dort hoch geschleppt. Open Subtitles الظابط اكرز راى احدا ما فى الشارع , ذهب ليتحقق من الامر لقد ضرب على راسه ثم جروه الى مكان ما هناك
    Als Officer Pennebakers Aktion unmöglich zu erklären war, schlug ich vor, seine IP-Adresse mit unserer Liste zu vergleichen. Open Subtitles بينما افعال الظابط بينيبيكر تبدوا من المستحيل شرحها لقد اقترحت ان عنوانه الالكترونى ان يتم فحصه ضد القائمة الخاصة بنا
    Ich habe ihnen alles gesagt, was ich weiß, Officer. Open Subtitles لقد اخبرتك كل شيئ اعرفه سيدي الظابط
    Hallo, Officer. Heute schon wen verhaftet? Open Subtitles مرحبا ,ايه الظابط لا تأخذنى الأن
    - hat sich die Sache damit erledigt. - Ok, danke, Officer, schönen Abend noch. Open Subtitles شكراً أيها الظابط, إنعم بليلة سعيدة
    Ich habe gehofft, dass unser ehemalige Sergeant Green ... eine paar Worte sagen würde. Open Subtitles ...انه شي رائع ان يكون لدي الظابط السابق جيرين . شيئا ما ليقوله
    Sergeant Willis, New York Police Department. Open Subtitles الظابط ويلز من مكتب الشرطة الموجود في نيويورك
    Ms. Williams, ich bin Lieutenant Robbins. Open Subtitles الآنسة ويليامز، أَنا الظابط "روبينز"
    Soweit ich unterrichtet bin, bin ich der leitende Offizier des Schiffs. Open Subtitles أخر مرة تحققت لقد كنت الظابط المسئول عن هذه السفينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more