"العالمة" - Translation from Arabic to German

    • Wissenschaftlerin
        
    Aber du bist nicht die einzige Wissenschaftlerin, die ich gekauft habe, oder? Open Subtitles كلها لدعم قيمكِ الجنونية، لكنك لستِ العالمة الوحيدة التي جلبتها، صحيح؟
    Woher ich das weiß? Ich bin die Wissenschaftlerin, die die Studie durchgeführt hat. TED كيف أعرف ذلك؟ أنا العالمة التي قمت بالدراسة
    Aber Sie sind die rationalere, logischere, empirischere Wissenschaftlerin. Open Subtitles و لكن أنت العالمة الأكثر عقلانية و منطقية و ذات اسلوب تجريبي دقيق
    Hol die Wissenschaftlerin, komm zurück und wir bringen euch, wohin ihr wollt. Open Subtitles قُم بإستعادة العالمة وعُد إلى هنا ثم أخبرنا أين تريد أن تذهب
    Erinnern Sie sich an die Wissenschaftlerin, die ihren Bruder aus der Hülle holte? Open Subtitles هل تتذكر العالمة التي ساعدت أخو السيناتور
    Vor neun Jahren machte Metros sogenannte forensische Wissenschaftlerin ... Open Subtitles قبل 9 سنوات، العالمة الجنائية لشرطة المدينة المدعوة...
    Du bist die Wissenschaftlerin, von der die Deutsche sprach? Open Subtitles إذاً أنت العالمة التي ذكرتها الألمانية
    Das war die Aufgabe deiner Mutter. Sie war die Wissenschaftlerin. Open Subtitles كانت هذه وظيفة أمكِ فقد كانت العالمة
    Ich denke, die Botschaft ist die: Sieh dir das Fahrgestell dieser Wissenschaftlerin an. Open Subtitles اعتقد ان الرسالة هى " انظر لجسد هذه العالمة"
    Dass es am Rande der anerkannten Wissenschaft eine Welt gab, in der die starken Überzeugungen einer Wissenschaftlerin wieder und wieder herausgefordert werden sollten. Open Subtitles من العلوم المقبولة، عَالَم حيث تُختبر فيه العالمة معتقداتها الثابتة مرارًا وتكراراً ...
    Ich rufe Sarah an. Sie ist die einzige Wissenschaftlerin in Zone 1. Open Subtitles سأتصل بـ(سارة)، فهي العالمة الوحيدة في القطاع واحد.
    Afrikanische Wissenschaftlerin. Open Subtitles الأفريقية العالمة.
    Du bist unsere einheimische Wissenschaftlerin. Open Subtitles -أنتِ العالمة الوحيدة لدينا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more