Im Wesentlichen ist es die Standardseite für Anfragen an Websites, die nicht gefunden werden können. | TED | هي فعليا الصفحة الافتراضية التي تظهر عندما تطلب صفحة لا يمكن العثور عليها |
Erstens: sie bleibt hier, aber sie könnte gefunden werden. | Open Subtitles | الاول من الممكن ان نتركها هنا ولكن من الممكن العثور عليها |
Also machte sie sich auf die Suche und schaute, welche Daten sie finden konnte. | TED | فذهبت إلى الخارج باحثة عن البيانات التي يمكنها العثور عليها. |
Irgendwo in Los Angeles ist eine Atombombe. Wir müssen sie finden. | Open Subtitles | هناك نووية بلوس انجلوس ونريد العثور عليها |
Jeder Kontakt, der aufgelistet ist, ist entweder tot, oder ich konnte ihn nicht finden und wenn ich jemanden nicht finden kann, existiert er nicht. | Open Subtitles | كل الاتصالات المدرجة كانت إما بالرصاص أو لم أتمكن من العثور عليها وإذا لم اتمكن من العثور عليها فاذا لم تكن موجودة |
7. fordert alle Staaten nachdrücklich auf, unmittelbar oder über die zuständigen internationalen Organe zusammenzuarbeiten und Maßnahmen zu ergreifen, um im Meer gefundene Gegenstände archäologischer oder historischer Art im Einklang mit Artikel 303 des Seerechtsübereinkommens zu schützen und zu erhalten; | UN | 7 - تحث جميع الدول على التعاون، مباشرة أو عن طريق الهيئات الدولية المختصة، في اتخاذ التدابير اللازمة لحماية وحفظ الأشياء ذات الطابع الأثري والتاريخي التي يتم العثور عليها في البحار، وفقا للمادة 303 من الاتفاقية؛ |
Wir finden sie. Wie heißt sie? | Open Subtitles | لحسن الحظ لن يكون من الصعب العثور عليها. |
Die Anleihen können nicht gefunden werden. | Open Subtitles | السندات لن يتم العثور عليها مع المسافرين |
Wie ist das möglich, dass du nach nur 3 Jahren die Frau gefunden hast, nach der ich mein Leben lang vergeblich gesucht habe? | Open Subtitles | كيف تكون في الحياة منذ 3 سنوات و تجد امرأة لم أستطع العثور عليها طوال حياتي؟ |
- Sie wurde in Washington State gefunden. | Open Subtitles | تم العثور عليها في الجانب الشرقي من ولاية واشنطن |
Mr Monk, Jeanette wurde hier gefunden. | Open Subtitles | لذا، السيد مونك، جانيت تم العثور عليها هنا. |
Zwei Wochen nach dem sie gefunden wurde, hat eines der Opfer versucht, sich selbst zu lobotomieren,... mit einem Buttermesser. | Open Subtitles | بعد العثور عليها بأسبوعين، حاولت إحدى الضحايا بضع فصها بسكين خاص بقطع الزبدة. |
Er schirmt die Stadt ab, sodass niemand sie finden kann. | Open Subtitles | ستغطّي البلدة ممّا يجعل مِن المستحيل على أحد العثور عليها |
Sie wollen sie finden? | Open Subtitles | لكي تخبرني بمكان تواجدها هل تريدين العثور عليها ؟ |
Graben Sie jeden Fall aus, den sie finden können. | Open Subtitles | ابحثوا عن كل حالة لها تستطيعون العثور عليها. |
Außerdem werden wir sie finden, also hör auf, dich rauszureden. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين، سيتم العثور عليها فكف عن إختلاق الأعذار |
Ich kann sie nicht finden. Wir haben überall gesucht. | Open Subtitles | لا يمكني العثور عليها لقد بحثنا بكل مكان |
Hey, ich kann sie nicht finden. Und, Alter, jeder der von diesem Müll getrunken hat, ist am ausflippen. | Open Subtitles | لايمكني العثور عليها ، و رفيق، أي أحد شرب من هذا الشيء يفقد صوابه |
Und Mondfische kann man sehr leicht mit einem Aufklärerflugzeug finden. Sie treiben sich gern unter schwimmenden Seetanginseln herum. | TED | وMolas هناك، يمكنك العثور عليها مع طائرة نصاب بسهولة جدا، وأنها ترغب في شنق تحت طوافات عائمة من عشب البحر. |
Man fand eine Magd von Catherine tot im Gang hinter den Gemächern. | Open Subtitles | خادمة كاثرين ، تم العثور عليها قتيلة فى ممر بجور الغرفة الملكية |
Er könnte ein anständiges Leben führen, wenn er es finden würde. | Open Subtitles | إنه ليس وراء الحياة الكريمة اذا كان يمكنه العثور عليها. |
Aber ich wünsche dir alles Glück, dass du sie findest. | Open Subtitles | لكنّي أرجو أنْ يحالفكِ الحظّ في العثور عليها |
Wir verlieren sie schneller, als wir in der Lage sind sie zu finden. | TED | أتعلمون نحن نخسرهم بشكل أسرع مما يمكننا العثور عليها. |