Hat der alte Mann den Jungen um 12.10 weglaufen sehen oder nicht? | Open Subtitles | هل رأى الرجل العجوزِ الابن يخرج من البيت في 12.10 أم لا؟ |
Hat der alte Mann den Jungen um 12.10 weglaufen sehen oder nicht? | Open Subtitles | هل رأى الرجل العجوزِ الابن يخرج من البيت في 12.10 أم لا؟ |
Die arme alte Frau! Ich wollte nicht, dass sie ... | Open Subtitles | أوه، تلك العجوزِ المسكينةِ أنا لَمْ أُردْها أن |
Sagten die nicht was von 'nem Zank, 'nem Streit zwischen dem alten und seinem Sohn so gegen sieben Uhr an dem Abend? | Open Subtitles | ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟ |
Ich erzähle dir heute die Geschichte, von dem alten Mann, der die Hose voll hatte hatte. | Open Subtitles | اليوم سَأَرْوي لكَ القصّةَ الرجل العجوزِ الذي كَانَ خائفاً |
Der Bankbeamte sagte ihm, nur der alte könne es öffnen. | Open Subtitles | ضابط المصرفَ وضّحَ إلى الرجل العجوزِ أنه لا يُمْكِنُ أَنْ يَستعملَ مفتاحَ الرجل العجوزَ سوا فقط الرجل العجوز ؟ |
Dieser verrückte alte Mann in der Kirche hatte recht. | Open Subtitles | ذلك الرجل العجوزِ المجنونِ في الكنيسةِ كَانَ صحيحَ. |
Das alte Mütterchen in Amsterdam. | Open Subtitles | تلك السيدة العجوزِ في أمستردام. |
Dieser weise alte Mann hat mir mal gesagt: | Open Subtitles | هذا الرجل العجوزِ الحكيمِ أخبرَني مرّة، |
Diese alte Hexe will uns auseinanderbringen! | Open Subtitles | تلك الإمرأة العجوزِ |
Sagt Ihr "Ni" zu dieser alten Frau? | Open Subtitles | هل تقولون "نى" إلى تلك الإمرأة العجوزِ ؟ |
Aber tu's für den alten Opa. | Open Subtitles | لكن فقط اعمَلُ هذا للرجل العجوزِ. |
Dann bringe ich dich zu dem alten Mann. | Open Subtitles | وبعد ذلك سَآخذُك إلى الرجل العجوزِ |
Sagten die nicht was von 'nem Zank, 'nem Streit zwischen dem alten und seinem Sohn so gegen sieben Uhr an dem Abend? | Open Subtitles | ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟ - . |
Zu großartig für den alten Pierce, mit deinen hippen Hemden, und deinem gegelten Haar, und deinem coolen | Open Subtitles | أروعُ من أن يتسكعَ مع العجوزِ (بيرس) مع قمصانكَ العصريّة، و شعركَ الدهنيّ، |