"العجوز الذي" - Translation from Arabic to German

    • alte
        
    - Der alte Mann, von dem Ihr spracht... - Edward De Johnness? Open Subtitles سيدي اللورد ، العجوز الذي تكلّمت عنه إدوارد دي جونيس ؟
    Der alte Mann wohnte unter dem Zimmer, in dem der Mord stattfand. Open Subtitles الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة.
    Der alte in der Wohnung unten hat den Jungen gehört: "Ich bring dich um." Open Subtitles الرجل العجوز الذي يقطن في الطابق السفلي يقول أنه سمع الابن يصرخ "سأقتلك"
    Der alte Mann wohnte unter dem Zimmer, in dem der Mord stattfand. Open Subtitles الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة.
    Der alte in der Wohnung unten hat den Jungen gehört: "Ich bringe dich um." Open Subtitles الرجل العجوز الذي يقطن في الطابق السفلي يقول أنه سمع الابن يصرخ "سأقتلك"
    Wenn diese alte Last, die ich bin, doch nur endlich sterben könnte, dann wäre sie glücklich, und müsste nicht weitehin eine Pilgerin sein. Open Subtitles إذا كانَ العجوز الذي أمامك و هو أنا بإمكانه الرحيل للعَالم الآخر ذلك سَيُسعِدها و لن تطول معاناتها
    Der alte Greis da vorne, der Iechzt nach Aufmerksamkeit. Er wird dem Kassierer eine FrikadeIIe ans Ohr quasseIn. Open Subtitles ذلك العجوز الذي بالأمام يريد الحضيّ بالإهتمام لدرجة قد يقطع رأس المحاسب
    Der alte Mann in deinem Dorf, den ich umlegte. Open Subtitles أتعرف ذلك الرجل العجوز الذي قتلته في قريتك؟
    Sagte der alte Mann, der mit mir geschlafen hat. Open Subtitles يقولها الرجل العجوز الذي مارست معه الجنس
    Und Frank, der alte Kerl, der oben nach Luft ringt, er bekam ein Darmtransplantat, und seine Bauchspeicheldrüse versagt. Open Subtitles وفرانك، ذاك الرجل العجوز الذي يناضل للتنفس في الطابق الأعلى حصل على طعم معوي والآن يعاني من فشل في البنكرياس
    Für uns war er der alte Kauz, der Literatur des Mittelalters lehrte, aber dann habe ich ihn besser kennengelernt. Open Subtitles ،بالنسبة لي هو العجوز الذي علمني أدب القرون الوسطى ولكني تعرفت عليه بشكل شخصي
    - Shirt und den Kopfhörern, das Paar auf der Bank, der alte Mann, der Schach mit sich selbst spielt, Open Subtitles الزوجين على المقعد الرجل العجوز الذي يلعب الشطرنج لوحده
    Der alte Mann, der hier früher gewohnt hat, verwendete das Badezimmer als Dunkelkammer. Open Subtitles كان العجوز الذي يملك هذا المكان يستعمل الحمام كغرفة مظلمة.
    Alles, was Sie haben, istjener alte Krüppel und dieser... Open Subtitles كل مالديك ليساعدك ذلك العجوز الذي بالسجن وهذا ...
    Der kleine alte, der uns in der Rue Saint-Antoine nachspionierte? Open Subtitles ذلك الرجل العجوز الذي كان يتجسس علينا؟
    "Der alte Mann, dem die Kinder vertrauten, gehörte zu den ganz Versauten. Open Subtitles الرجل العجوز الذي يثق به الأطفال" لا يستطيع التحكم بشهوته
    Das alte Krokodil, das mir mein Zuhause und mein Bein genommen hat. Open Subtitles إنه التمساح العجوز الذي أخذ قدمي
    Du weißt schon, wie "da ist der alte, der sich zu sehr anstrengt". Open Subtitles تعلمين , كأنهم يقولون "ها هو الرجل العجوز الذي يحاول بشدة"
    Dieser alte Mann, der dein Leben zerstörte... Hinter ihm bin ich her. Open Subtitles أريد ذلك الرجل العجوز الذي دمر حياتك
    - Ja, der alte Mann, der hier sitzt... Open Subtitles -أجل العجوز الذي كان جالساً هنا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more