"العرف" - Translation from Arabic to German

    • Tradition
        
    • Beckenkamm
        
    Wie wär's mit der alten amerikanischen Tradition der Selbstverteidigung? Open Subtitles ماذا عن العرف الأمريكي القديم للدفاع عن النفس؟
    Unser Dieb hält sich selbst, für einen Nachfolger dieser großen Tradition, deswegen denke ich... Open Subtitles الآن، لصنا يتخيل نفسه كتابع لهذا العرف العظيم
    Während der Feiertage dreht sich alles darum, bei seinen Lieben zu sein und ich glaube, genau das macht diese Tradition so besonders für diese Stadt. Open Subtitles العيد منوط بقضائه مع الأحبّاء وأظن ذلك سيجعل هذا العرف مميّزًا جدًّا بالنسبة لبلدتنا.
    Hier ist ein weiterer Eintrittpunkt auf dem linken Beckenkamm. Open Subtitles هنالك نقطة دخول اخرى على العرف الحرقفي الايسر
    Und ihr Beckenkamm ist verknöchert, aber erst unlängst. Open Subtitles لا ، و جزء العرف الحرقفي الخاص بها ملتحم ، و لكن منذ فترة قريبة
    Tradition. Der Verlierer nimmt an der Dankesrede des Gewinners teil. Open Subtitles يقضي العرف بحضور الخاسر لخطاب قبول الفائز.
    Wir behalten diese Tradition bei, und zwar mit Mr. Walker. Open Subtitles سوف نتبع العرف مع السيد ووكر
    Wir sind gekommen um der Tradition zu folgen. Open Subtitles نحن هنا بسبب العرف فقط
    Um eine jahrzehntelange Tradition zu brechen? Unbedingt. Open Subtitles -بمخالفة عقود من العرف ؟
    Es ist fast eine Tradition. Open Subtitles ذلك هو العرف.
    Das Opfer war Ende 20, aber sein Beckenkamm ist ungewöhnlich dünn. Open Subtitles الضحية في أواخر العقد الثالث من العمر، لكن العرف الحرقفي رقيق بشكل غير طبيعي.
    Sie sollten eine Knochenmarkbiopsie am hinteren Beckenkamm durchführen. Open Subtitles عليكِ إجراء خزعة نخاع عظم بالمثقب على العرف الحرقفي الخلفي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more