Naja, heute Abend kein Restaurant. Sie werden mit uns zu Abend essen. | Open Subtitles | حسناً ، لا مطاعم هذه الليله ستتناولين العشاء معنا |
Morgen wird Mr. Haven mit uns zu Abend essen. Das ist ein großes Glück. | Open Subtitles | و سوف يتناول العشاء معنا غداً هذا شئ مبهج |
In meiner Zeit als Stabsarzt im Krieg ließen wir Soldaten mit uns speisen. | Open Subtitles | عندما كنتُ طبيب في الحرب، أحياناً ندعو المجنّديم أن يتناولون العشاء معنا. |
Mama möchte wissen, ob du mit uns isst? | Open Subtitles | أمي تريد أن تعرف إن كنتِ ستتناولين العشاء معنا الليلة |
Natürlich könnt ihr mit uns essen. | Open Subtitles | بالطبع أنتما مرحب بكما لتناول العشاء معنا |
Er soll sie bitten, heute Abend mit uns zu speisen. | Open Subtitles | سيطلب منهم أن يحضروا لتناول العشاء معنا هذه الليلة |
Der Kopf des Rechtsausschusses isst morgen mit uns zu Abend. | Open Subtitles | إذن، رئيس اللجنة القضائية سيتناول العشاء معنا غداً؟ |
Also, wenn du mal mit uns zu Abend essen willst... -Aldous. -...dann sag einfach... | Open Subtitles | رائع,اسمع اذا كنت تريد تناول ...العشاء معنا فى احدى تلك الليالِ |
Und, er würde gerne mit uns zu Abend essen. | Open Subtitles | بالإضافة أنه يود تناول العشاء معنا. |
Nach Heiligabend sollten wir fordern, dass Paige mit uns zu Abend isst. | Open Subtitles | أعتقد أنه في عشية الكريسمس يجب أن نطلب بأن تتناول (بايج) العشاء معنا |
- Du solltest mit uns zu Abend essen. | Open Subtitles | -عليكَ تناول العشاء معنا -لستُ متأكّدًا |
- Stört dich, dass Papa mit uns isst? | Open Subtitles | هل يضايقك مجىء أبى لتناول العشاء معنا ؟ |
Wird Oma heute Abend mit uns essen? | Open Subtitles | هل ستتناول الجدّة العشاء معنا ؟ |
- Möchten Sie mit uns essen gehen? | Open Subtitles | هل ترغبين بتناول العشاء معنا لاحقاً ؟ |