Ich kann ein Dutzend Männer... innerhalb von zehn Minuten bei Ihnen haben. | Open Subtitles | يمكنني جلب العشرات من الرجال الى موقعك بغضون 10 دقائق |
Wie ich hörte, hat sein Wolf ein Dutzend Männer und Pferde getötet. | Open Subtitles | لقد سمعت أن ذئبه قتل العشرات من الرجال وكذلك الأحصنة. |
Wie ich hörte, hat sein Wolf ein Dutzend Männer und Pferde getötet. | Open Subtitles | لقد سمعت أن ذئبه قتل العشرات من الرجال وكذلك الأحصنة. |
Die Stadt arbeitet mit Dutzenden von privaten Krankenwagenfirmen. Inklusive dieser hier. | Open Subtitles | المدينة تعمل مع العشرات من شركات سيارات الإسعاف الخاصة |
Wir haben diese Methode des Neuronenzählens bis jetzt bei Dutzenden von Spezies angewendet und es hat sich herausgestellt, dass nicht alle Gehirne gleich beschaffen sind. | TED | فقمنا باستخدام هذا الطريقة لعد الخلايا العصبية في العشرات من الفصائل المختلفة حتى الآن، و قد تبين أن ليست كل الأدمغة مصنوعة بنفس الطريقة. |
Leider habe ich noch 20 weitere Meilen Strand... und ein paar Dutzend Yachthäfen, um die ich mich kümmern muss. | Open Subtitles | عمل كبير لسوء الحظ لدي 20 ميل من الشاطئ و العشرات من المراسي للتعامل معها |
Es gab dutzende von kleinen Mädchen, dessen Familien mich um diese Position gebeten haben. | Open Subtitles | كان هناك العشرات من الفتياة اللواتي قد ترجوني عوائلهم من اجل ذلك المنصب |
Ich verstehe, dass kann anfangs kompliziert sein, aber wenn sie einmal dahintergekommen sind, werden Sie verstehen, warum ein Dutzend Krankenhäuser des Landes diese Methode benutzen, und ich habe bereits Anfragen von einem Dutzend mehr. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يكون مربكاً في البداية لكن ما أن أمسكت به في البداية سترى لما قامت العشرات من المستشفيات حول البلاد |
Wie geheim wird es wohl sein, wenn ein Dutzend Italiener durch die Hallen patrouilliert? | Open Subtitles | كيف سيكون سريا إذا كان هناك العشرات من الإيطالين يحرسون الأروقة؟ |
Ich habe ein Dutzend Paare befragt, die ihn für die Betatestphase mit nach Hause nehmen wollen. | Open Subtitles | لقد أجريت مقابلات مع العشرات من الأزواج الذين يريدون أخذه معهم لمرحلة تجريبية |
Möwen zerstörten ein Dutzend Relaisstationen. | Open Subtitles | احتلت طيور النورس العشرات من محطات التقوية |
Es gibt ein Dutzend Zeichnungen von Morden in diesem Buch. | Open Subtitles | هناك العشرات من رسوم الجرائم في هذا الكتاب. |
In den letzten zehn Jahren gab es in Jersey über ein Dutzend ungeklärte Tierangriffe. | Open Subtitles | لديهم ما يفوق العشرات من الحوادث غير المبررة لهجوم حيوانات خلال العشر سنوات الأخيرة جميعها في غابات جيرسي |
Hier sind höchstens ein Dutzend Leichen. | Open Subtitles | هناك العشرات من الجثث هنا على الأقل |
Aber der Süden, der Macht und Einfluss schwinden sah, widersetzte sich in Dutzenden von Westernstädten dem Unvermeidlichen. | Open Subtitles | ، لكن الجنوب ... يرى بأنّ القوّة والتأثير يتضـاءلان يُكـافحضدّالأمـرالحتمي في العشرات من البلدات الغربيـة |
mit Dutzenden von Planeten und Hunderten von Monden. | Open Subtitles | العشرات من الكواكب و المئات من الأقمار |
In allen anderen Zusammenhängen arbeitet das OHCHR mit Streitkräften, Polizei, Justizvollzugsanstalten, Gerichten, Staatsanwaltschaften, Gesetzgebern und der Zivilgesellschaft zusammen und unterstützt rechtsstaatliche Reformen und Entwicklungen in Dutzenden von Ländern in Afrika, dem Nahen Osten, Asien, Lateinamerika und Osteuropa. | UN | وتعمل مفوضية حقوق الإنسان، في جميع الأطر الأخرى، مع الجيش والشرطة والسجون والمحاكم والمدعين العامين والمشرعين والمجتمع المدني، وتشارك في دعم إصلاح وتطوير سيادة القانون في العشرات من البلدان في أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا وأمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية. |
Sicher. Wenn wir ein paar Dutzend qualifizierte Hacker und ein Jahr Zeit haben. | Open Subtitles | إن كان لدينا العشرات من المبرمجين الموهوبين في خلال سنة |
Und im Sommer von 2009, luden wir dutzende von jungen Blinden von überall im Lande ein und gaben ihnen die Möglichkeit eine Spritztour zu machen. | TED | وفي صيف عام 2009، دعونا العشرات من الشباب المكفوفين من جميع أنحاء البلاد وأعطيناهم فرصة تجربة القياده |
Erst nachdem Michail Gorbatschow ihn 1985 nach Moskau berief, begann Jelzin, sich von Dutzenden anderen hohen Parteiapparatschicks zu unterscheiden. Da er die bittere Frustration der Moskauer Mittelklasse in spe spürte, machte sich Jelzin rasch einen Namen als scharfer, wenn auch nicht immer konsequenter Kritiker der alten Parteigarde. | News-Commentary | ولم يبدأ يلتسين في تمييز نفسه عن العشرات من كبار مسئولي الحزب إلا بعد أن استدعاه ميخائيل جورباتشوف إلى موسكو في العام 1985. ومع شعوره بالإحباط المرير الذي أصاب أهل الطبقة المتوسطة في موسكو من طول الانتظار، سرعان ما اكتسب يلتسين سمعته كرجل جاف دائم الانتقاد للحرس القديم للحزب. |
Sie haben Milliarden von Dollars gestohlen und haben Dutzende unschuldiger Personen getötet. | Open Subtitles | أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |