"العفوية" - Translation from Arabic to German

    • spontan
        
    • Spontanität
        
    • Spontaneität
        
    • spontane
        
    • spontanen
        
    Sie sind für umsonst gekommen. Für uns spontan ist wichtig. Open Subtitles لكننا نعتقد أن العفوية أمر هام جداً.
    War der Spontantrip nach Atlantic City am Ende doch nicht so spontan? Open Subtitles تلك الرحلة العفوية إلى (أتلانتيك سيتي) التي اقترحتِها، لم تكن عفوية؟
    Spontanität ist derzeit kein Thema. Open Subtitles في الحقيقة العفوية ليست شيئاً هذه الأيام.
    Ihr Ehemann hat zwar ein Talent für Spontanität, Open Subtitles على الرغم من رفع زوجك راية العفوية
    Diese Spontaneität finden wir überall, vom Lebensmitteleinkauf bis hin zu Versicherungen. TED ولاحظنا نفس الدرجة من العفوية في كل شيء من شراء منتجات البقالة إلى منتجات التأمين.
    Proben tötet Spontaneität. Open Subtitles ـ يمكن لهذا أن يقتل العفوية.
    Es stimmt nicht, dass es eine erfolgreiche und spontane, gewaltlose Revolution gab. TED لقد تم خداعكم عن الثورة الناجحة العفوية الغير سلمية ؟
    Zur Aufrechterhaltung einer verfassungsmäßigen Ordnung und eines lebensfähigen freien Marktes bedarf es einer intuitiven Abneigung gegen Willkür, eines Gespürs für deren Erscheinungsformen und des spontanen Widerstandes. News-Commentary إن صيانة النظام الدستوري والسوق الحرة القابلة للبقاء يتطلب الكراهية الفطرية للاستبداد، والحساسية تجاه أي من المظاهر التي قد تدل عليه، والمقاومة العفوية له.
    Ein Monat wäre noch spontan. Open Subtitles شهر مازال في عالم العفوية
    spontan... ist super. Open Subtitles العفوية ما أشعر به
    Na ja, ich würde es spontan nennen. Open Subtitles في الحقيقة فأنا أفضل العفوية
    Genau so. spontan. Open Subtitles بهذه العفوية ...
    Wenn sie wegen des überraschenden Familienausflugs ausflippen, sag einfach, wir brauchen alle ein wenig Spontanität in unserem Leben. Open Subtitles إذا فزِعوا من الهروب العائلي المُفاجئ فقُل فقط... أننا جميعًا بحاجة إلى بعض العفوية في حياتنا
    Brillant an dieser Komposition ist die Spontanität. Open Subtitles ما المميز في تركيب اللوحة هي العفوية.
    Und es eliminiert Spontanität gänzlich. Open Subtitles وهو واقعياً يزيل الأمور العفوية
    - Mir gefällt die Spontanität. Open Subtitles -أحبّ العفوية
    Die Musik ist Spontaneität. Open Subtitles الموسيقة هي شيء من العفوية.
    Spontaneität ist eine Illusion. Open Subtitles العفوية مجرد وهم
    spontane Musik schließt jeglichen Luxusgedanken aus und macht es zu einem Allgemeingut der Gesellschaft. TED العفوية الموجودة في الموسيقى تبعدها من قائمة وسائل الرفاهية وتجعلها تراثً للمجتمع.
    Was ist mit der spontanen Claire? Open Subtitles ماذا حدث لكلير العفوية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more