Also was bringt ihre Lungen und ihren mentalen Zustand durcheinander und jagt ihr Blut durch einen Häcksler? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يعبث برئتيها، وحالتها العقليّة |
Ich bin gerade fertig geworden, einer Klasse die Wichtigkeit der mentalen Gesundheit neuer Rekruten beizubringen. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ للتو من تعليم صفّ أهميّة الصحّة العقليّة لبعض المُجنّدين الجُدد. |
Das Herz ist stark genug, um zu beweisen, dass Sie Unrecht hatten, was den Geisteszustand angeht. | Open Subtitles | قلبها قويّ كفايةً ليثبت خطأك حول التغير في الحالةِ العقليّة |
Veränderter Geisteszustand. | Open Subtitles | انبرى زميل عمل لمريضتنا حالته العقليّة غير مستقرة |
Ich befürchte die Schmerzmittel, obwohl sie angenehm sind, stumpfen meinen Verstand ab. | Open Subtitles | أنا خائف من المسكّنات، لأنّها تشلّ القدرة العقليّة بطريقة مسلّية |
Sie hatten den gleichen Verstand. | Open Subtitles | كانا متشابهين كثيراً، يملكان ذات العقليّة |
Sein Zustand soll sich bessern für ein Verfahren. | Open Subtitles | أتريد سلامته العقليّة أن تتحسّن كيّ يتسنّى لك تقديمه للمحاكمة |
Analysen Ihrer mentalen Stärken und emotionalen Schwächen. | Open Subtitles | عن ضعف قواكم العقليّة وانكسارتكم العاطفية |
Wegen dem geänderten Geisteszustand ist eine Porphyrie wahrscheinlicher. | Open Subtitles | تغيّر الحالة العقليّة يرجّح "البورفيريا" |
Ich sorge mich um ihren Geisteszustand. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن حالتك العقليّة. |
Nur für meinen gesunden Verstand, sonst nichts. | Open Subtitles | لصحتي العقليّة , إلاّ اذا كانت . لا تهمك |
Ich dachte, es sei vernünftig, sicherzugehen, bevor ich irgendeine Art von Behauptung über Will Grahams Verstand abgebe. | Open Subtitles | التأكد قبل الإدعاء بأي شيء حيال الصحة العقليّة لـ (غراهام) |
Es ist wichtig, dass Sie vollkommen ehrlich mit mir sind,... so dass ich den aktuellen Zustand Ihres Verstandes beurteilen und Empfehlungen für Ihre künftige Betreuung abgeben kann... | Open Subtitles | من المهمّ أن تكون صريحاً معي بالكامل، لأتمكّن من وضعِ تقييم لحالتكَ العقليّة. بإمكاني وضعُ توصياتٍ لاستمرار رعايتك... |