"العقوبات المفروضة على" - Translation from Arabic to German

    • die Sanktionen gegen
        
    • Sanktionen gegenüber
        
    Warum die Sanktionen gegen Russland nicht funktionieren News-Commentary لماذا لا تفلح العقوبات المفروضة على روسيا
    Laut Ansicht vieler Menschen wäre dies der Beginn eines zweiten Kalten Krieges. Wahrscheinlicher ist, dass ein siegreicher Putin viele Freunde in Europa haben würde und die Sanktionen gegen Russland gelockert würden. News-Commentary من بين السيناريوهات المحتملة أن يتمكن بوتن من تحقيق هدفه الأمثل وتنهار المقاومة في أوكرانيا. وهذا من شأنه أن يغرق أوروبا باللاجئين ــ ويبدو أن 2 مليون لاجئ تقدير واقعي. ويرى كثيرون أن هذا قد يكون بداية حرب باردة ثانية. والنتيجة الأكثر ترجيحاً هي أن بوتن المنتصر قد يحظى بالعديد من الأصدقاء في أوروبا، وأن العقوبات المفروضة على روسيا سوف يُسمَح لها بالزوال بمرور الوقت.
    Themen wie Sanktionen gegenüber Iran, der immer wieder ins Stocken geratende Friedensprozess im Nahen Osten und die Reaktion der Welt auf einen absehbaren Führungswechsel in Nordkorea werden ebenfalls aller Voraussicht nach auf der Tagesordnung des Sicherheitsrates stehen. Alle diese Angelegenheiten erfordern kreatives und mutiges Denken, das verhärtete Fronten oder reflexhafte Solidarität mit „bündnisfreien“ Ländern überwindet. News-Commentary ويكاد يكون من المؤكد أن تظهر على أجندة المجلس أيضاً قضايا مثل العقوبات المفروضة على إيران، وعملية السلام المعطلة في الشرق الأوسط، والاستجابة العالمية للتغير المحتمل للقيادة في كوريا الشمالية. وكلها أمور تستدعي التفكير الخلاق والشجاع الذي يتجاوز المواقف المتصلبة أو التضامن التلقائي مع البلدان "المحايدة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more