Diese Bojen zeigten, dass die obere Hälfte der Ozeane in großem Maße Wärme aufnimmt. | TED | هذه العوامات أظهرت أن الجزء العلوي من المحيط يكتسب الحرارة بمعدل كبير. |
Die obere Bildhälfte zeigt, wo die Indianer leben. | TED | في النصف العلوي من الصورة ترون موطن الهنود |
Noch eine ruhige Samstag Nacht hier am oberen Ende der Welt. | Open Subtitles | ليلة سبت أخرى هادئة هنا في الجزء العلوي من العالم |
Deshalb ist es einfach, diesen Tumor im oberen Teil dieser Brust mit viel Fettgewebe zu sehen. | TED | لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي .. |
Der Oberkörper ist überdimensional, sehr wuchtig. | Open Subtitles | حيث ترى النصف العلوي من جسمه ذو بنية جسدية قوية |
Es liegt etwas Besonderes in der Kommode und du wirst es mögen, wenn ich es an dir anwende. | Open Subtitles | هناك شيء خاص في الدرج العلوي من تلك الخزانة وأعدك أنك ستحب أستعمالي لها عليك |
Sie benutzen ihre obere Gesichtshälfte. Die Ohren sind sehr ausdrucksstark. | TED | تستخدم القسم العلوي من وجهها للتعبير .. فترى الآذان تتحرك بصورة معبرة اكثر |
Es gelang mir nicht, seine obere Rumpfhälfte... mit seiner unteren Rumpfhälfte zu verbinden. | Open Subtitles | لم استطع ان الصق النصف العلوي من جسمه الى النصف السفلي من جسمه |
Ich brauche jemanden, der die obere Bar leitet. | Open Subtitles | أريد شخصا يدير الجزء العلوي من الحانة حسنا, يمكنني فعل ذلك |
So wie es der Arzt vorhersagte, fehlte bei Thomas der obere Schädelteil. Er konnte aber gestillt werden, aus einer Flasche trinken, kuscheln und nach unseren Fingern greifen, eben wie ein normales Baby. Er schlief in unseren Armen. | TED | وفقط كما قال الدكتور، كان توماس بدون الجزء العلوي من جمجمته، لكن كان يستطيع أن يرضع ويشرب من زجاجة، يعانق ويمسك أصابعنا مثل أي طفل طبيعي، وكان ينام بين أذرعنا |
Wir sehen zwei Zellen im oberen Teil des Bildschirms, die versuchen sich zu teilen. | TED | سنرى خليتان في الجزء العلوي من الشاشة تحاولان الانقسام. |
Die alten Zählerstände sind in der oberen Hälfte des Diagramms zu sehen. 2007 ist unten in Grün zu sehen, und das war, als | TED | والقراءات القديمة ظاهرة في النصف العلوي من الرسم، ثم في 2007 تظهر بالأخضر أسفل الرسم، وهذا كان حين |
Ich bemerkte im oberen, rechten Bereich der Grafik einige dunklere, schwarze Punkte, die eine unterschiedliche Farbe hatten. | TED | ولقد لاحظت في الجزء الأيسر العلوي من المخطط المبعثر بعض النقاط أكثر قتامة، وبعض النقاط السوداء، التي كانت بلون مختلف. |
Er ist am oberen Ende der amerikanischen Mittelschicht. | TED | وهو ينتمي للجزء العلوي من الطبقة الوسطى الأمريكية. |
Sehen Sie sich nun die Hirnstromwellen im oberen Bereich der Grafik an. | TED | انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني |
Der Oberkörper ist komplett abgetrennt. | Open Subtitles | الجزء العلوي من الجثّة مقطوع بالكامل |
Ich habe den Schlüßel bei Morn nicht gefunden, also ist er entweder in der linken Schublade in der Kommode oder im pinken Schuhkanon auf meinem Kleiderschrank. | Open Subtitles | لا يمكنني إيجاد مفتاح القفل بمنزل أمي لذا إما يكون في الجزء العلوي من الدرج الأيسر بخزينة ملابسي أو أعلى دولابي في صندوق الحذاء الوردي |