Und ich denke, indem wir zusammenarbeiten, können wir eine offene Regierung haben und Privatsphäre. Ich freue mich darauf, mit jedem in der Welt zusammenzuarbeiten, um das durchzusetzen. | TED | وأعتقد من خلال العمل معًا يمكننا أن نحصل على حكومة مفتوحة وحياة خاصة و أتوق للعمل مع كل شخص حول العالم كي أرى ذلك يحدث. |
Wir können zusammenarbeiten, eine gemeinsame Basis finden, Sohn. | Open Subtitles | يمكننا العمل معًا ونجد مصلحة مشتركة مجددًا يا بُني. |
Und so könnten wir weiter zusammenarbeiten. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة يمكننا الإستمرار في العمل معًا |
Stellen Sie sich vor, wenn wir alle zusammen arbeiten -- Regierung, Wirtschaft, die Zivilgesellschaft, ich und du -- wird dieses Jahrhundert zum Jahrhundert des sozialen Fortschritts. | TED | تخيلوا لو بإمكاننا العمل معًا ـ الحكومة ،والشركات، والمجتمع المدني، وأنا، وأنت ـ ونجعل هذا القرن، قرن التقدم الاجتماعي. |
Und wir können durch Zusammenarbeit die Todeszonen im Golf von Mexiko auflösen. | TED | ونستطيع العمل معًا لتحقيق ذلك. حتى يأتي اليوم الذي لا توجد فيه مناطق ميتة في الخليج المكسيكي. |
Vielleicht können wir zusammenarbeiten, also ermordet niemand niemanden? | Open Subtitles | ربما بإمكاننا العمل معًا حتى لا يقوم أحدٌ بقتل الآخر؟ |
Wir können zusammenarbeiten. Wir können Dinge verändern. | Open Subtitles | يمكننا العمل معًا وتغيير الوضع. |
Wir beide können zusammenarbeiten. | Open Subtitles | ثم أنت وأنا يمكننا العمل معًا. |
Wir beide müssen zusammenarbeiten. | Open Subtitles | علينا العمل معًا أنا وأنت |
Wir sollten zusammenarbeiten. | Open Subtitles | علينا العمل معًا |
Wir sollen wir überhaupt danach zusammen arbeiten? | Open Subtitles | -لا، على الأرجح لا أنّى لنا العمل معًا بعد ذلك؟ |
Ich glaube nicht, dass wir noch zusammen arbeiten können. | Open Subtitles | لا أظن أننا نستطيع العمل معًا بعد الآن. |
Schauen wir, ob wir die Aufgabe durch Zusammenarbeit schaffen. | TED | دعنا نرى إن لم نستطع العمل معًا وجعنا ننجز المهمة." |
Die Fähigkeit aller Teile des Gehirns, zu kommunizieren und zusammenzuarbeiten, hilft uns, Sprünge in kognitivem Denken zu machen. | Open Subtitles | تلك القدرة التواصلية بين جميع أجزاء المخ وقدرتها على العمل معًا تساعدنا على الإدراك السريع للأمور. |
Und dasselbe geschieht mit der Erde, während sich die Bevölkerung mehr für Reality-Stars und politische Zirkusse interessiert, anstatt zusammenzuarbeiten, um die Probleme der Welt zu lösen. | Open Subtitles | ونفس الأمر يحدث على الأرض بإهتمام البشر بحياة النجوم والسيرك السياسي بدلًا من العمل معًا لحل مشاكل العالم |