"العمولة" - Translation from Arabic to German

    • Provision
        
    • der Kommission
        
    • die Kommission
        
    - Die wollen nur ihre Provision. - Genau. Open Subtitles ـ انهم يفعلون ذلك من اجل العمولة ـ بالضبط
    Hey, wenn er vor der Umarmung 'was gefunden hat, werde ich keine Provision zahlen. Open Subtitles إذا وجد شيئاً قبل العناق، لن أدفع العمولة
    Ja. Diese Provision war ein einmaliger Ansporn. Open Subtitles تلك العمولة كانت عنصراً محفزاً لمرة واحدة.
    Das läuft auf Provision. Ich verdiene nur, wenn ich verkaufe. Open Subtitles لأن عملي يقوم على العمولة إن لم أستطع البيع لن أكسب
    Abzüglich der Kommission, Open Subtitles ناقص العمولة والنقل والتعامل وضرائب النقل
    "die Kommission wies die Aussagen ab, weil sie als zu fantasievoll, zu unseriös und voller Vorurteile eingeschätzt wurden. Open Subtitles العمولة أبعدت الشهادات هذا برهان خيالي جداً، عديم الفائدة أو تصور مقدماً
    Von meiner Provision wollte ich Ferris ein Auto kaufen. Open Subtitles كنت سآخذ العمولة و اشترى سيارة لفيريس
    Wie es scheint, konsolidieren sie bei BBDO für eine geringere Provision. Open Subtitles من المفترض أنهم يدمجون لتخفيض العمولة في "ب.ب.د.أُ"
    Ein Haus, dass sich wie von selbst verkauft und ich bekomme die Provision. Open Subtitles منزل سيبيع نفسه ويعطيني العمولة
    Dann, wenn er es kauft, kriege ich die Provision. Open Subtitles ثم إن إشتراه فسأحصل على العمولة
    5.000. Gewinn abzüglich Provision. Open Subtitles ـ5 آلاف دولار، الأرباح بعد حسم العمولة.
    Hat in unserer Nachbarschaft Felle verkauft, ohne Provision zu zahlen. Open Subtitles كان يتاجر في الفراء دون دفع العمولة
    Walshy, bevor du dich umbringst, kannst du mir den Rest der Provision fürs Altersheim geben? Open Subtitles \u200fحسناً، "والشي" أريدك في كلمة. \u200fقبل أن يحدث لك شيء، هل يمكنك أن \u200fتدفع لي باقي العمولة عن دار المتقاعدين؟
    Du kriegst die Provision. Open Subtitles العمولة بأكملها من نصيبك.
    Ich fühle mich schlecht... das mit der Provision. Open Subtitles أشعر بالسوء من مسألة العمولة
    Wow. Wie schade, dass du keine Provision kriegst. Open Subtitles أمر مؤسف أنك لن تنال العمولة.
    "Commission Impossible" (Provision unmöglich) Open Subtitles العمولة المستحيلة
    Wie groß wird seine Provision sein? Open Subtitles -ماذا تظن العمولة ستكون ؟
    Ich hätte monatelang von der Kommission leben können. Open Subtitles لكنت سأعيش لشهور بتلك العمولة.
    Das Geld, das ich Ihnen wegnahm, ist die Kommission, die Sie mir schulden. Open Subtitles النقود التي أخذتها, هي العمولة التي تدين لي بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more