"العمومية" - Translation from Arabic to German

    • Münztelefone
        
    • Generalversammlung
        
    • Bilanzschäden
        
    • öffentlichen
        
    • öffentlicher Aufgaben
        
    Vielleicht waren die Münztelefone frei. Open Subtitles ربّمـا لم يفرضـوا سيطرتهم على الهواتف العمومية
    Wenn sie die Münztelefone in den Low-Rises nicht benutzen,... was nehmen sie dann? Open Subtitles إن لم يكونوا يستخدمون الهواتف العمومية في الأماكن السفلة، فماذا يفعلون؟
    Bringen Sie den Präsidenten der Generalversammlung in den Schutzraum. Open Subtitles ضع رئيس الجمعية العمومية في غرفة آمنة أخبروه بذلك
    Die Generalversammlung übergeht ein russisches Veto in der Sicherheitsversammlung. Open Subtitles الجمعية العمومية تتجاوز حق النقض الروسي في مجلس الأمن
    Beschränkungen bezüglich juristischer Personen des öffentlichen Rechts UN التقييــــدات ذات الصلــــة بالحكومــــات والكيانات العمومية الأخرى
    Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden. UN 2- على وجه الخصوص، تسعى كل دولة طرف إلى أن تطبق، ضمن نطاق نظمها المؤسسية والقانونية، مدونات أو معايير سلوكية من أجل الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية.
    Sie werden eine Abhörung sämtlicher Münztelefone in den Low-Rises benötigen,... sowie sämtlicher Telefone, die mit den Pagern in Verbindung stehen. Open Subtitles ستحتاج إلى لائحة بالاتصالات من الهواتف العمومية بالمنطقة الشعبية وكل الهواتف الأخرى المتصلة بأجهزة النداء
    Die haben die Münztelefone in den Low-Rises rausgezerrt. Jetzt gehen sie ein oder zwei Blocks weiter. Open Subtitles لقد حطموا الهواتف العمومية في مناطقهم والآن يعبرون شارعاً أو شارعين للتكلم
    Wir sollten schon längst die Münztelefone in den Projects abhören. Open Subtitles كان علينا الآن الحصول على إذن لأجهزة تنصت على الهواتف العمومية في المشروع
    Entweder Sie gehen raus auf die Dächer, um Münztelefone mit den anderen zu beobachten,... oder sie gehen rüber auf die Krankenstation und lassen sich dort einchecken. Open Subtitles إمّا أن تصعد إلى السطوح اليوم لمراقبة الهواتف العمومية مع زملائك أو تذهب إلى المكتب الطبّي وتبدأ العلاج
    Der hier geht auf Sie. Wenn wir am Dienstagabend die Münztelefone angezapft hätten,... kriegen wir den Mord mit. Open Subtitles هذا لك، إذا راقبنا الهواتف العمومية ليل الثلاثاء، لفضحنا جريمة القتل
    Ja, aber niemand in New York benutzt mehr Münztelefone. Stimmt. Open Subtitles لكن لم يعد أحد يستخدم هذه الهواتف العمومية في نيويورك الآن
    Obwohl inzwischen 191 Nationen vertreten sind, muss man das Wort Frieden nur in den sechs Sprachen lernen, die in der Generalversammlung gesprochen werden. Open Subtitles أي 140 دولة أكثر من عام 1945 كل ما عليك هو أن تتعلم أن تقول "السلام" بست لغات الجمعية العمومية
    Es ging um eine Methode, mit der Eltern herausfinden können, welche die richtigen öffentlichen Schulen für ihre Kinder sind. TED لقد كانت طريقة يستطيع من خلاله الآباء معرفة ما هي المدارس العمومية الأحسن لأطفالهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more