Jemand muss mit einer Straußenfeder am Kreuz entlang dein Rückgrat hoch bis zum Nacken fahren. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تجرب ريش النعام أمدد ظهرك قليلا , إرفع اسفل عمودك الفقرى فى إتجاه مؤخر العنق |
Haarnadeln, die sich in Nacken senken, und Schüsse, die in meinem Kopf widerhallen. | Open Subtitles | ودبابيس تنغزر فى مؤخرة العنق وأصداء طلقات نارية لا تنفك أن يتردد صداها فى رأسى |
Nicht den Rücken, sondern das Genick stützen. Der Kopf muss oben sein! | Open Subtitles | حسنا، ليس من الظهر بل من أسفل العنق وانتبه للرأس |
Gott sei Dank für Den Hals. | Open Subtitles | الحمد لله على الشفتين الحمد لله على العنق |
Ich fand perimortem Bruchlinien auf dem fünften und sechsten Halswirbel. | Open Subtitles | لقد وجدت خطوط كسر بعد الوفاة في فقرتي العنق الخامسة و السادسة |
Ich schlitze dir die Kehle auf, ziehe deine Zunge raus und mache damit einen Krawattenknoten. | Open Subtitles | سأقطع حنجرتك وأنتزع لسانك من الفجوة وأعقدها على شكل ربطة العنق |
Was ist mit dieser Kerbe nahe des Korakoids | Open Subtitles | عصبي قليلا ماذا عن هذا العنق بالقرب من العظم الغرابي المتقدم |
Stil lässt einen an die Fliege denken, die er getragen haben könnte, oder den Anzug, den er trug. Es gibt etwas viel Tieferes als das, | TED | ان كلمة اسلوب تعني كيفية لف ربطة العنق والكيفية التي يتأنق بها في ملابسه ولكن هناك كلمة اعمق |
Ein kyrillisches "K" für "Aufschlitzer". - Woher hast du den Taser? | Open Subtitles | إنه السيريالي قاطع العنق أين حصلت على السلاح الصاعق ؟ |
Dass Frank Dunlops Körper bis zum Nacken eingebuddelt war ist ein Detail, welches nicht an die Presse ging. | Open Subtitles | كون جثة دنلوب وجدت مدفونة حتى العنق هذه معلومة لم تصل للصحافة |
Wenn du ihn findest, ziehst du den Kolben hier zurück. Ich den Nacken wird es wahrscheinlich am Einfachsten sein. | Open Subtitles | حين تجده ، إسحب هذا المكبس هنا في العنق محتمل أن يكون الأسهل |
Er konnte den großen Kerl mit einem Schuss in den Nacken betäuben. | Open Subtitles | وهو بككل بساطة سم منوم لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق |
aus der Kehle, dem Nacken, aus der Brust, dem Herz, aus seinem ganzen Körper, aus den Gedanken, den Worten und aus den Taten, im Namen unseres Herrn Jesus Christus. | Open Subtitles | ومن الفمِ، ومن أسفل اللسان من الحلق، ومن العنق ومن الصدر، ومن القلب |
Im Genick anfangen und ihre Wirbelsäule entlang schneiden bis wir auf etwas stoßen? | Open Subtitles | نبدأ من العنق و نستمر في الجراحة حتي نجد |
Ich habe die Kontrolle für die Hauptschlagader im Genick. | Open Subtitles | أسيطر على الشريان السباتي الأصلي في العنق. |
Mach es, wie ich es dich lehrte. Ein Stoß ins Genick und es wird schnell vorbei sein. | Open Subtitles | افعليها كما علّمتك، ضربة واحدة في العنق وسينتهي الأمر سريعًا. |
Den Hals brechen kann ich mir umsonst. Er ist zu unruhig für den Kampf. Schlachtet ihn! | Open Subtitles | ،أصبح دق العنق سهلا أيها الأحمق لا يمكنه خوض المعارك، بعه للأكل |
Der gebrochene Halswirbel, die Seilabschürfungen, die Verfärbung des Blutes in seinem Kopf, das alles schließt auf Erhängen aus freiem Entschluss. | Open Subtitles | كسر في العمود الفقري في منطقة العنق وعلامات الحبل ،وخثرات دمية عالقة في رأسه كلها علامات للشنق الذاتي |
Insbesondere acht Millimeter über der Kerbe. | Open Subtitles | على وجه التحديد، ثمانية ملليمترات للاعلى من العنق |
Ich kann die Fliege nicht binden. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أربط رابطة العنق هذه أين اشبينتك ؟ |
- Du denkst, das "K" steht für "Aufschlitzer"? | Open Subtitles | هل تعتقدين هذا الحرف يرمز إلى قطع العنق ؟ |
Nun trägt sie auch noch Schlips und Jackett. | Open Subtitles | و الآن، سترتدي السترة و ربطة العنق أيضاً. |
Fliegen gefallen mir. Ich habe acht Tage lang nicht geschlafen! | Open Subtitles | أنا أحب ربطات العنق أنا لم أنم منذ 8 أيام |
Eine spezielle Stelle am Hals, die Halsschlagader, wurde durchtrennt. | Open Subtitles | تم قطع حناجرهم في المكان نفسه مكان محدد في العنق |