Zweitens gewöhnt man sich an positive Emotionen. | TED | العائق الثاني أن العواطف الإيجابية يُعتاد عليها و يعتاد عليها بسرعة كبيرة. |
Das heißt, es ist diesen drei Antrieben unserer Welt möglich, Glück zu steigern, positive Emotionen zu steigern, | TED | أن تلك الأمور الثلاثة في إمكانها أن تكون محركات لعالمنا لزيادة العواطف الإيجابية, و السعادة, |
Wenn Unterhaltung umgelenkt werden kann, um auch positive Emotionen zu steigern, Sinn, Eudemonie, wird das gut genug sein. | TED | لو عالم الترفيه في وسعه التسلية ليزيد العواطف الإيجابية, و السعادة والمعنى ..سيكون ذلك جيدا بشكل كافي. |
Sie können fragen, wie Sie bezüglich positiver Emotionen, Sinn, Flow, relativ zu buchstäblich zehntausenden anderer Menschen abschneiden? | TED | يمكنك أن تسأل كيف تتراكم لديك العواطف الإيجابية و المعاني, و تدفقها تجاه -حرفيا- عشرات الآلاف من البشر؟ |
So sind die unterschiedlichen Tricks, die Matthieu [Ricard] und ich und andere zum Steigern der Menge positiver Emotionen im eigenen Leben kennen zu 15 bis 20 Prozent Tricks, um mehr davon zu bekommen. | TED | لذلك الطرق التي نعرفها أنا و ماثيو ريكارد و أخرون تتعلق بزيادة قدر العواطف الإيجابية فى حياتك بنحو 15 لـ 20 %, تحصل على قدر أوفر منها. |
Das ist ein Leben, in dem man so viele positive Emotionen hat wie irgend möglich, und die Fähigkeiten, sie zu verstärken. | TED | و هي نوع من الحياة تحظى خلاله بعدد أوفر من العواطف الإيجابية على قدر إستطاعتك, و من المهارات ما يساعدك على مضاعفة تلك العواطف. |
Und wenn Design positive Emotionen steigern kann, Eudemonie und Flow und Sinn, wird, was wir alle zusammen tun gut genug werden. | TED | لو في وسع التصميم أن يزيد من العواطف الإيجابية, السعادة, و الشعور التدفق و المعنى, ما نقوم به سويا سيجعلنا جيدين بشكل كافي. |