Ich denke, dieser Wandel sagt mehr über die Forscher aus, die ihren Zweck deuteten, als über den tatsächlichen Zweck der Figur selbst. | TED | أعتقد أن هذا التحول يدلّ أكثر على العلماء الذين حددوا الغرض منها عوضاَ عن الغرض الأساسي وهو معرفة نفسها. |
Der Zweck dieses Geräts stellt unsere Ehre in Frage. | Open Subtitles | الغرض الأساسي من هذا الجهاز هو إختبار صدق الشخص |
Und Sie haben den Zweck des Tests nicht erfasst. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك أنت لم تفهم الغرض الأساسي من الاختبار |
Der ganze Zweck eines Kampfsterns ist es, Viper loszuschicken. | Open Subtitles | الغرض الأساسي لمركبة الفضاء هي إطلاق المُقاتلات |
Also ist der ganze Zweck der Präsentation der, die Kapitalgeber zu überzeugen, dass Sie der Unternehmer sind, in den Sie investieren und eine Menge Geld damit machen werden. | TED | و بالتالي فإن الغرض الأساسي للترويج لإصحاب رؤوس الأموال هو إقناعهم بإنك ذلك الشخص الريادي الذي سيقومون بإستثمار أموالهم فيه وبالمقابل سيجنون الكثير من الأموال. |
Und komm, der Sinn und Zweck dieser Reise wurde, um weg von diesem ... | Open Subtitles | و تعرف، الغرض الأساسي من تلك الرحلة كان الإبتعاد عن كل تلك... |