Okay, du bist im ersten Teil von Corporate Invaders gestorben, wie kannst du dann im Sequel zu sehen sein? | Open Subtitles | حسناً لقد متّ في شركات الغزاة الجزء الأول إذاً كيف أنت في التتمة ؟ |
Die einheimische Bevölkerung kämpfte mehrere Jahrhunderte lang erbittert gegen die Invasoren. | TED | قاوم سكان بريطانيا الغزاة بشراسة خلال عدة قرونٍ من الفوضى. |
Sie gehen alle wieder. Zu Eindringlingen waren wir nie gut. | Open Subtitles | ،الكل يرحل هذه البلد ليست رحيمة على الغزاة |
Ich nahm diesen Einbruch persönlich, also habe ich auch gehackt und den Eindringling markiert. | Open Subtitles | أخذت مخالفة شخصيا، ولذا فإنني الخلفية اخترق عن طريق زرع منارة على الغزاة. |
Diese zieht auch Phagozyten an, die die Eindringlinge und beschädigten Zellen fressen. | TED | يجذب ذلك أيضًا خلايا البلعمة، التي تلتهم الغزاة والخلايا التالفة. |
Sie sieht wie ein Mensch aus. Aber sie kann trotzdem ein Alien sein. | Open Subtitles | ربما تبدو كذلك، لكن ربما تكون من الغزاة في الحقيقة. |
Vielleicht will er davor noch alle Aliens besiegen. | Open Subtitles | قبل أن تنتهي حياتها،تريد هزيمة كلّ الغزاة |
Sollen wir behaupten, dass Corporate Invaders 2 ein Prequel ist, so wie es bei Temple of Doom ist? | Open Subtitles | هل نفترض أن شركات الغزاة الجزء الثاني في الواقع مثل معبد الموت ؟ |
Ich sagte doch, dass ich Corporate Invaders mit einem Freund sah, aber... | Open Subtitles | قلت لك أنني رأيت شركات الغزاة معحبيبأبله،لكن.. |
Sieht so aus, als hätte der aus "Corporate Invaders" bekannte Star, Liam Court es dieses Wochenende etwas zu wild getrieben. | Open Subtitles | " يبدو أن النجم (ليام كورت) من فيلم "الغزاة . كان يقوم ببعض الغزو بنفسه هذه العطلة |
Wenn er es schafft, sind wir ein Stück dichter dran, die Invasoren zu besiegen. | Open Subtitles | وحينما يعرف ذلك، فسنكون أقرب خطوةً من هزيمة الغزاة. |
die Invasoren haben den ganzen Block mit Lichtbomben beschossen, und... das Letzte, woran ich mich erinnere, ist dieser Blitz. | Open Subtitles | الغزاة ضربوا الحيّ كلّه بالقنابل الضوئيّة، و... وآخر شيءٍ أتذكّره كان ومضياً. |
Es gab einen Plan, um die Invasoren zu bekämpfen. | Open Subtitles | كانت هناك خطة لهزيمة الغزاة. |
Diesen Eindringlingen aus einem anderen Universum kann man nicht trauen. | Open Subtitles | هؤلاء الغزاة من العالم الآخر، لا يجب الثقة بهم |
Schläft, während die Insel von Eindringlingen belagert wird. | Open Subtitles | يغط في النوم بينما الجزيرة يتم محاصراتها بواسطة أحد الغزاة |
Er wurde gegen seinen Willen von den Eindringlingen verschleppt. | Open Subtitles | اقتيد رغم إرادته على يد اثنين مِن الغزاة. |
Und ich habe Wichtigeres zu tun, als mit einem Eindringling zu streiten. | Open Subtitles | وأنا لدي الكثير لأفعله أهم من الجدل مع أحد الغزاة |
Und nicht von einem Eindringling oder einer Armee. Von uns. | Open Subtitles | وليس على يد الغزاة أو جيوش معادية إنما على أيدينا |
Wenn die Eindringlinge den Thronsaal erreichen, stehen meine Männer auf | Open Subtitles | نعم، وحين يصل الغزاة إلى غرفة العرش، سينهض رجالي. . . |
Die Loire, eine naturliche Grenze, hält die Eindringlinge auf. | Open Subtitles | اللوار نهر صعب وحد طبيعى يكبح الغزاة شارل السابع ولى العهد يلجأ الى شينون |
Heute habe ich einen Alien getroffen, der sah aus wie du. Was? Ja, der hat mich getötet. | Open Subtitles | اليوم قابلت احد الغزاة على شكل هيئتك الشخص الذي قتلني أيضا... |
Es ist uns eine Ehre, einige der mutigen Männer und Frauen begrüßen zu dürfen, die unüberwindliche Hindernisse bezwangen und uns vor 2 Jahrzehnten gegen die Aliens in den Sieg führten. | Open Subtitles | اليوم، نحن نتشرّف بوجود بعض الرجال والنساء الشجعان الذين تحدّوا احتمالات لا تُقهر وقادونا نحو إنتصار على الغزاة الفضائيين منذ عقدين من الزمن |
Ohne Euch als Herrscherin warten die Weisen Herren einfach ab, bis die Eroberer wieder abziehen. | Open Subtitles | بدونكهناكللحكميامولاتي.. أخشى أن الأسياد سيأخذون ما يريدون من وقت ينتظرون رحيل الغزاة ليستعيدوا الحُكم |
Also wusste ich, dass ich nicht zu meinem Haus zurückkehren konnte, weil dort vielleicht jemand von den Invasoren auf mich wartete. | Open Subtitles | ولهذا علـِـمت بأني لن أستطيع العودة إلى المنزل لأنني متأكد من وجود شخص من الغزاة ينتظرني هناك |
Verfolgt jede Bewegung, jeden Schritt der Eindringlinge... klar? | Open Subtitles | أريدك أن تعرف تحركات الغزاة كل خطوة يخطونها , هل هذا واضح؟ |