Dieser Junge hat sein ganzes Leben mit Fallschirmspringen, Bungee- Jumping und Klippenspringen verbracht. | Open Subtitles | هذا الغلام أمضى حياته بأسرها في القفز بالمظلات، من الجسور، من الجروف |
Aber Sie sind nicht mehr derselbe Junge, den er zurückließ, oder? | Open Subtitles | ولكن لم تعد نفس الغلام الذي تركه ورائه، أليس كذلك؟ |
Komm schon, Junge! - Dann reicht's nicht fürs Abendessen. | Open Subtitles | هيا ايها الغلام اذن انه ليس كافيا للعشاء |
Und daran mangelt es hier noch. An Vertrauen in die Geschichte des Jungen. | Open Subtitles | لكن ليس قبل أن يثق في مستمعه، وهذا ما نفتقر إليه هنا، الثقة في قصّة الغلام المسكين |
Aber ich verspreche dir, ich werde die Unschuld dieses Jungen bewahren. | Open Subtitles | لا أعرف ما تحسب نفسكَ قد رأيتَ ولكنّي أعدكَ بحفظ براءة هذا الغلام |
Gib mir den Zaster, du Clown, oder der Junge ist tot! | Open Subtitles | أعطنى النقود أيها المهرج وإلا سأقتل الغلام |
Gib mir den Zaster, du Clown, oder der Junge ist tot! | Open Subtitles | أعطنى النقود أيها المهرج وإلا سأقتل الغلام |
Der Junge hat ganz deutlich diese Lügen ausgeheckt um seinen Meister zu retten. | Open Subtitles | الغلام لابد يختلق هذه الأكاذيب وهو يأمل أن ينقذ سيده |
Der kleine Junge spricht heute Abend von diesem Podium zu Ihnen. | Open Subtitles | حسناً، الغلام يخاطبكن الليلة من هذه المنصة |
Wenn ich tot bin, wird der Junge sich, die Familie und die Nation innerhalb eines Jahres ruinieren. | Open Subtitles | بعدما سأموت، سيدمر ذلك الغلام نفسه والعائلة والأمة في غضون سنة واحدة. |
Der Junge schneidet sich durch, näht einen Umhang aus Monsterhaut, und die Pfeile können ihn nicht verletzen. | Open Subtitles | قطع الغلام منفذًا لخروجه، وصنع من جلد الوحش معطفًا لا تخترقه السهام. |
Ich wusste nicht, dass du dachtest, dass dieser kleine Junge eine Blutung in seinem Kopf hat. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنّكَ اعتقدت أنّ ذلك الغلام لديه نزيف بالدماغ |
Seit 30 Jahren mache ich aus Männern Leichen, Junge. | Open Subtitles | طوال 30 عام، وأنا أصنع من الرجال جيَف أيها الغلام |
Der Junge tötete einen Zwilling, oder er war ein Zwilling oder so. Nein. | Open Subtitles | الغلام قتل توأمًا أو أنّه كان توأمًا، أو ما شابه |
Denk mal nach, was diese Insel bereits mit dir gemacht hat, Junge. | Open Subtitles | انظر لما فعلته بك هذه الجزيرة حتّى الآن أيُّها الغلام. |
Der Junge ist im Kirchturm. Da findest du ihn. | Open Subtitles | الغلام يختبئ في قمة برج الكنيسة بإمكانكِ أن تجديه هناك |
Ich bin sicher, dass ein gründliche Durchsuchung der Kammer des Jungen uns alles gibt was wir brauchen. | Open Subtitles | انا متيقن أنه بتفتيش غرفة الغلام سنجد كل الأدلة التي نحتاجها |
Ich erinnere mich an den süßen Jungen, der mich zum Lachen brachte, der mir Geschenke machte, der Kunst und Musik liebte. | Open Subtitles | أذكر ذلك الغلام اللّطيف الذي أضحكني وأهداني الهدايا. الذي أحبّ الفنّ والموسيقى، وددت أن أكون نسخة منك. |
Ich kenne den Jungen nicht gut, aber er scheint fünffach so wütend zu sein. | Open Subtitles | لستُ أعرف الغلام جيّدًا، لكن يبدو أنّه يحمل غضبًا شديدًا. |
Also stirbt Victor und Sie kommen her, um den Jungen gratis abzuholen. | Open Subtitles | لذا فيكتور أنتهى به المطاف ميتا، انت اتيت إلى هنا لاخذ الغلام مجانا |
Tja, dieses dumme Kind, das ich trainiert habe, hätte es nie geschafft. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك الغلام الغبيّ الذي درّبته ما كان لينجح قطّ. |
"Mache dir keine Sorgen wegen des Knaben... und der Magd. | Open Subtitles | لا يقبح في عينيك من اجل الغلام و من اجل جاريتك |