"الغلاية" - Translation from Arabic to German

    • Kessel
        
    • Tee
        
    • der Heizung
        
    Die Rhythmen des dunklen Kontinents zusammen mit 'nem irischen Volkstanz in einen Kessel geworfen, gut umgerührt und man hat was richtig Ungenießbares. Open Subtitles اشعار فى القارة السوداء ترمى فى الغلاية مع مشاجرة مع ايرلندى وحركهم لبعض الوقت ثم صبهم مثالا على الفوضىالأمريكية اللذيذة
    Ich sehe, dass es dir im Moment besser geht. Du setzt eben den Kessel auf. Open Subtitles . أنا أرى أنك أفضل هذه اللحظة أنت فقط وضعتي الغلاية على النار
    Sieht aus, als hätte er den Kessel aufgesetzt und, uh, die Zigarette angezündet. Open Subtitles يبدو كما لو أنّه شغّل الغلاية وأشعل السيجارة
    Ich habe Tee aufgesetzt. Open Subtitles لقد وضعت الغلاية على النار
    Erleben Sie an einem kalten Wintermorgen das Geräusch der Heizung, die die Nacht hindurch gelaufen ist. Open Subtitles فى صباح شتاء بارد تحسس صوت الغلاية وهى تعمل طوال الليل .
    Fangen wir an. Wissen Sie, wie man einen Kessel füllt? Open Subtitles حسناً لنبدأ هل تعرفين كيف تملأين الغلاية ؟
    Das war lustig als du in den Kessel geklettert bist. Open Subtitles كان ذلك مضحك جدا عندما تسللت داخل الغلاية.
    Bring deine Tasche rauf und setz den Kessel auf. Open Subtitles ضعي حقيبتكِ بالأعلى و ضعي الغلاية على النار
    Nun, das sollte der Letzte sein. Ich setze den Kessel auf. Open Subtitles حسناً، هذه أخر حقيبة سأضع الغلاية
    Das Wasser ist schon im Kessel. Open Subtitles والماء في الغلاية
    Kein Wasser im Kessel. Open Subtitles لا يوجد ماء في الغلاية
    Carlos, schau dir mal diesen Kessel an! Open Subtitles كارلوس عليك أن تتفقد الغلاية
    Gut. Mach dich nützlich und setz den Kessel auf. Open Subtitles جيد, كن مفيدا و ضع الغلاية
    Hmm? Das ist der Topf, der den Kessel... einen Kessel nennt, okay. Open Subtitles هوه، هذا هو الوعاء الذي يدعى الغلاية...
    Wo ist mein Kessel? Open Subtitles أين الغلاية الخاصة بي؟
    Ich setze den Kessel auf. Open Subtitles لقد وضعت الغلاية على النار
    Brüh dir mit kochendem Teewasser einfach eine Tasse mit nach Kaffeeschmeckenden Tee auf... und du hast beides. Open Subtitles قم فقط (بنقع/غمس) القهوة بطعم الشاب في (الوعاء/الغلاية) وستحصل على كلاهما
    Der Teekessel spielt verrückt und ich kann den Tee nicht ziehen lassen. Open Subtitles جهاز (الوعاء/الغلاية) يتصرف بغرابة ولا أستطيع (الغمس/النقع)
    Jason, mach doch mal einen Tee. Open Subtitles جاسون) اذهب وضع الغلاية)
    Es ist bei der Heizung. Open Subtitles بالقرب من الغلاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more