"الغيلان" - Translation from Arabic to German

    • Oger
        
    • Trolle
        
    • Kobolde
        
    • Ghule
        
    • Trolljäger
        
    • Trollen
        
    • Oger-Kriegen
        
    • Ogern
        
    • Schwarzen
        
    • Trollmarkt
        
    Verstehst du, für Oger gibt es nun mal kein Happyend. Open Subtitles الغيلان لا تعيش سعيدة للابد حسنا انظري سيدتي
    Klar. Das wissen alle über Oger. Open Subtitles صحيح، لأنّ هذا أمرٌ يفترض أنْ يعرفه الجميع عن الغيلان
    Die jahrelange Jagd auf Trolle, damit er bloß keinem Mädchen begegnet. Open Subtitles كل هذه السنوات و أنا أطارد الغيلان لمحاولة منعه من مقابلة أي فتاة
    In einem sieben Tage währenden Ansturm versuchen Trolle, Riesen, Dunkelelfen und Dämonen, die Macht über die Neun Welten an sich zu reißen. Open Subtitles لسبعة أيام عدد كبير من الغيلان والعمالقة وجان الظلام والعفاريت تريد السيطرة على العوالم التسعة
    Jetzt werden alle Kreaturen die Nacht lieben und Kobolde als Götter verehren. Open Subtitles الان كل المخلوقات ستحب الظلام وستبجل الغيلان كأنهم الهه
    Ich glaube nicht, dass Riesen und Ghule und weiße Wanderer jenseits der Mauer lauern. Open Subtitles لا أؤمن بكل أولئك الغيلان التي تتوارى بالجانب الآخر من السور
    Wenn Jim der erste menschliche Trolljäger ist, wer oder was war dann vor ihm der Trolljäger? Open Subtitles إذا كان جيم أول صائد غيلان بشري، مثل قولك اذن من الذين كانوا صائدي الغيلان قبله؟
    Dies ist dafür, dass du mich im Dungeon zurückgelassen hast, damit die Oger mich bei lebendigem Leib fressen! Open Subtitles هذا من أجل تركي في الزنزانة كي يتم أكلي حيا من الغيلان
    Ein Häftling, der uns helfen kann, die Oger zu schlagen. Open Subtitles سجينٌ بإمكانه مساعدتنا على قلب ميزان الحرب مع الغيلان
    Wenn dich die Oger zerreißen, bete darum, dass sie es schnell tun. Open Subtitles عندما تمزّقك الغيلان إرباً تضرّع لأنْ يكون ذلك سريعاً
    Aber als ich in den Krieg gegen die Oger ziehen sollte, wollte er mich beschützen. Open Subtitles لكنْ حين استدعيت إلى حرب الغيلان أراد حمايتي
    Versuch es nur und ich nutze dunkle Magie, um euch alle in warzige Oger zu verwandeln. Open Subtitles محاولة، وسوف تستخدم السحر المظلمة لتحويل لكم جميعا في الغيلان ثولول.
    Hast du nicht beide unter Kontrolle, richten Trolle in deiner Welt Chaos an. Open Subtitles إذا لم تحافظ على التوازن، الغيلان الشريرون مثل بولار سيأتون لكم ويعيثون فسادا.
    Ohne Frage, die Zauberformel verhindert das Betreten von Herzstein Trollmarkt von GummGumms wie Bular, denn sie sind die fürchterlichsten Trolle. Open Subtitles الواقع. التعويذة تحظر دخول إلى قلب الحجر بارض الغيلان قبل جام جام امثال بولار، لأنهم هم أكثر اخافة من الغيلان.
    Meister Jim, wir Trolle verheimlichten unsere Existenz vor Menschen, damit keine Panik ausbricht. Open Subtitles سيد جيم، نحن الغيلان قطعنا اشواطا طويلة لنبقي امرنا سر الوجود من نوعكم الخاص، لئلا تكون هناك حالة من الذعر. أوه، يا إلهي.
    -Ich kann nicht einfach Trolle jagen. -Warum nicht? Open Subtitles - لا أستطيع أن أكون بالخارج، كما تعلمون، لصيد الغيلان.
    Ich versuche nur, alles gutzumachen. Die Dunkelheit sendet die Kobolde aus, um die Stute zu holen. Open Subtitles لقد ارسل سيد الظلام الغيلان وراء الأنثي
    -aber Kobolde sind sehr direkt. Open Subtitles لكن الغيلان لديهم ميل للصراحه
    Na, tolle Arbeit. Jetzt seid ihr beide Ghule. Open Subtitles حسناً، عمل جيد الأن كلاكما مثل الغيلان
    Kanjigar war der wachsamste und fähigste aller Trolljäger. Open Subtitles كان كانجيغار ربما أكثر في حالة تأهب و القادر بين جميع صائدي الغيلان
    Vor bösen Trollen. Open Subtitles من الغيلان الشريرة.
    Wir hätten mitten in den Oger-Kriegen landen können. Open Subtitles كان مِن الممكن أن ننتهي في منتصف حرب الغيلان
    Vielleicht redest du lieber mit den Ogern. Open Subtitles ربّما ستتحدّث مع الغيلان عندما يقطّعونك إرباً
    Stannie und ich jagten Barnaby und die Schwarzen Männer... so weit fort, dass sie nie zurückkommen. Open Subtitles انا وستانى طاردنا بارنابى و الغيلان , ولن يأتوا ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more