"الفازلين" - Translation from Arabic to German

    • Vaseline
        
    Hinter dieser Hand ist eine Welt aus Vaseline. TED فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين.
    Einmal habe ich Vaseline auf meinen Kopf und in mein Haar gecremt, nur um zu wissen, wie das aussieht. TED في إحدى المرات وضعتُ الكثير من الفازلين على شعرين فقط كي أرى كيف سيبدو.
    Wir müssen ihn sofort eine Infusion geben. Ich brauche Vaseline und Verbandsmull. Open Subtitles علينا أن نَبدأَ بالسيروم أحتاجُ لبَعضِ شاش الفازلين
    Ich schmiere meine Hände gern mit Vaseline ein und ziehe Pflegehandschuhe an, während ich Werbesendungen gucke. Open Subtitles أحب وضع الفازلين بيدي و أضعها بتلك القفازات المكيفة و أنا أشاهد الإعلانات
    Aber komm nicht bei mir angeschissen, wenn Die an Deiner Türschwelle auftauchen, mit etwas Vaseline und nem Feuerwehr-Schlauch. Open Subtitles على عتبة بابكِ مع بعض الفازلين و خرطوم حريق
    Dungeons and Dragons mit Weihnachten zu mischen ist, wie ein Sandwich mit Traubenmarmelade, dem schmackhaftesten Aufstrich, und Vaseline, den am wenigsten schmackhaften. Open Subtitles أفضل أنواع الهلام مذاقًا، مع هلام الفازلين أسوء أنواع الهلام مذاقًا حسنًا، ها نحن نبدء
    Um zu verhindern, dass eine Brandwunde vernarbt, misch Zitronensaft mit Vaseline und trag das jeden Tag auf. Open Subtitles هل تريدين المحافظه على الحرق من الندبات ؟ اخلطي عصير الليمون مع بعض الفازلين و افعلي ذلك يومياً
    Ich weiß, dass ihr gerade erst hier eingetroffen seid, aber bitte hört damit auf, meine Vaseline zu benutzen. Open Subtitles أنا أعلم أنكم جميعا فقط حصلت هنا، لكن يرجى التوقف عن استخدام بلدي الفازلين.
    Angelina isst diese Käsebällchen und dippt sie dabei in Vaseline. Open Subtitles الأكل نفث الجبن أنجلينا انخفضت في الفازلين.
    Ich bring die Vaseline und Maureen den Dildo. Open Subtitles ‫نعم ، صحيح ‫أنا أجلب الفازلين ومورين ‫دائما تجلب العضو الصناعي
    Ich brauche Vaseline für die Lippen, weil sein Schwanz so groß ist, dass mir die Mundwinkel einreißen. Open Subtitles يجب أن أدعك الفازلين في جميع أنحاء شفتاي، لأن قضيبه كبيرا جداً أنه يبدو وكأن فمي سيتمزق عند الأطراف
    Ich bin auch im Team Rodcocker, aber ich fand auch den Typen gut, den du im dritten Kapitel eingeführt hast, der ganz aus Vaseline war. Open Subtitles اريد ان اقول فقط من انني مع فريق "رودكوكر" ولكني أحب ذلك الرجل الذي قدمتيه في الفصل الثالث الذي كان مصنوع من الفازلين
    Das Nächste, was ich weiß, ich wache auf, keine Bettlaken, überall Vaseline. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم، استيقظ، لا أوراق ، الفازلين في كل مكان.
    - mit Vaseline und einer Autobatterie. Open Subtitles مع بعضاً من الفازلين وبطارية سيارة ـ ماذا ؟
    Aber tragen Sie die Vaseline dick auf. Open Subtitles لا تبخلي ، ضعي طبقة سميكة من الفازلين
    Jemand hat mir mal einen Witz über Vaseline erzählt. Open Subtitles ‫أحدهم قال لي مرة نكتة عن الفازلين
    EIN BISSCHEN Vaseline UND SIE FLUTSCHTE RAUS. Open Subtitles وضعت القليل من الفازلين وخرجت بسرعة
    Vaseline, Pflanzenöl, Kokosöl und umfangreiche Werte an künstlichen Duftstoffen. Open Subtitles "الفازلين" و"الزيت النباتي" ..."زيت جوز الهند" وكميات وفيرة من العطر الصناعي
    Jetzt ist Sand in der Vaseline. Open Subtitles رمل في مرهم (الفازلين) الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more