"الفيدراليه" - Translation from Arabic to German

    • FBI
        
    • Bundesregierung
        
    • FBl-Agent
        
    • FBl-Wagen
        
    • der Bundes -
        
    • Katastrophenschutz
        
    Und dann rief Cindy an und sagte, dass zwei FBI Agenten hier sind... Open Subtitles ومن ثمن كيندي اتصلت وقالت ان هنالك رجلان من المباحث الفيدراليه هنا
    Ich bin Clarice Starling. Ich bin vom FBI. Open Subtitles أنا كلاريس ستارلينج , أنا من المباحث الفيدراليه
    Das FBI ist seit Jahren mit dem Bibliothekssystem verbunden und macht Aufzeichnungen. Open Subtitles من, الرجل المقرف ؟ لسنوات, والمباحث الفيدراليه موجوده داخل المكتبه , تسجل كل شيىء
    Vor Jahren hat sich das FBI in den Büchereicomputer geklinkt. Open Subtitles لسنوات, والمباحث الفيدراليه موجوده داخل المكتبه , تسجل كل شيىء
    Wegen der nationalen Sicherheit sind Sie in Gewahrsam der Bundesregierung. Open Subtitles حفاظا على الأمن الوطنى أنت رهن الاعتقال باسم الحكومه الفيدراليه
    Sie wurde gerade zum Detective befördert. Sie ist nervös, weil sie heimlich das FBI informiert hat. Open Subtitles إنها محققه جديده وتخشى أن يعلم رئيسها بتدخل المباحث الفيدراليه
    Das FBI hält die Identität des Attentäters geheim. Open Subtitles و في اثناء ذلك تقوم المباحث الفيدراليه باخفاء شخصيه المشتبه به
    Jetzt habt ihr eins mit dem FBI. Open Subtitles حسنا الان لديك سوء تفاهم مع المباحث الفيدراليه
    Entspricht das den Vorschriften des FBI? Open Subtitles ليست تعليمات المباحث الفيدراليه بالضبط , اليس كذلك ؟
    Ladies und Gentlemen, Gracie Hart vom FBI! Open Subtitles أيها السيدات والسادة العميله الفيدراليه , غرايسي هارت
    Sie sind gar nicht vom FBI, stimmt es? Open Subtitles انت لست من المباحث الفيدراليه انا اعلم من أستأجرك لتفعل ذلك
    Sie bleiben hier in Gewahrsam, bis wir Sie dem FBI übergeben. Open Subtitles سوف تنتظر هنا و يتم استجوابك حتى نسلمك الى الشرطه الفيدراليه
    Ich stelle Sie unter Arrest. Sie bleiben hier, bis wir Sie dem FBI übergeben. Open Subtitles يجب ان نضعك قيد الاعتقال حتى نسلمك للشرطه الفيدراليه
    Geheimdienst und FBI veröffentlichten keine weiteren Details. Open Subtitles و لكن جهاز الامن و الشرطه الفيدراليه لم يعلنوا عن اى معلومات جديده
    Sagen Sie ihm, es geht um eine vom FBI gesuchte Flüchtige. Open Subtitles أخبره أنه بخصوص متهم تبحث عنه المباحث الفيدراليه
    Danke nicht mir. Devlin sagte, das FBI ermittelt dort, wo es das von vornherein hätte tun sollen. Open Subtitles لا تشكرينى,ديفلين قال أن المباحث الفيدراليه لم تعد تهتم بالموضوع
    Nein. Alles über sie wurde vom FBI als Omega 17 eingestuft, einschließlich der Prophezeihungssache. Open Subtitles لا أستطيع كل المعلومات عنها صنفتها المباحث الفيدراليه أوميجا 17
    Falsch. Im aktuellen Klima ist das FBI äußerst wachsam. Open Subtitles بالعكس,وجود المباحث الفيدراليه يدل على أنها مهتمه بالموضوع
    Wegen der nationalen Sicherheit sind Sie in Untersuchungshaft der Bundesregierung. Open Subtitles حفاظا على الأمن الوطنى أنتى الآن رهن الأعتقال باسم الحكومه الفيدراليه
    Vorhin gab sich jemand als FBl-Agent aus, aber es war gelogen. Open Subtitles منذ 20 دقيقه اخبرنى رجل انه من الشرطه الفيدراليه و لكنى اعرف انه يكذب
    An alle Philly-Polizeieinheiten, vermutlicher Attentäter flieht in gestohlenem FBl-Wagen. Open Subtitles ليستعد كل رجال شرطه فيلاديفيا المشتبه في سياره مسروقه تابعه للمباحث الفيدراليه
    Wisst ihr, dass nach dem Tornado eine Sekte noch vor dem Katastrophenschutz da war? Open Subtitles ويبدو أن مجموعة دينية ذهبت في شاحنات قبل ذهاب الشرطه الفيدراليه سمعتُ أن الشرطة الفيدراليه وصلت قبلهم هذه الملاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more