KLON-OFFIZIER: Commander, die Invasionsflotte verlässt den Hyperraum. | Open Subtitles | أيتها القائدة, أسطول الغزاة يخرج للفضاء الخارجى |
Die Sicherheitsleute haben Commander Tano gesehen, auf dem Weg zu Level 1312. | Open Subtitles | بوليس المستويات السفلي يدعي انه شاهد القائدة تانو تتجه الى المستوي 1312 |
Die SS Belle segelt auf einen Wasserfall zu, dank Captain Crickett. | Open Subtitles | أنابيث قارب الحسناوات يبحر مباشرة إلى الشلال بقيادة القائدة كريكت |
Wir kamen her, weil der Chief wollte, dass wir die Leiche als Paula Merrals identifizieren. | Open Subtitles | جئنا إلى هنـا لأنّ القائدة أرادت أنْ نحصل على هوية مؤكدّة لجثة (بـولا ميرال) |
Du bist sehr mutig hinter dem Schutz des Commanders, nicht wahr? | Open Subtitles | أنتِ شجاعةٌ للغاية تحت حماية القائدة , الستِ كذلك ؟ |
Die Direktorin will dich sehen. | Open Subtitles | القائدة تريد ان تراك تقول ان الامر مستعجل |
Ja, Miss Ferguson. - Die Suche ist beendet. - Alles klar. | Open Subtitles | حسناً ايتها القائدة و انهي امر البحث عنها .. |
Bereit für die Checkliste, Commander. | Open Subtitles | نحن مستعدين لمراجعة قائمة التحقق قبل الطيران أيتها القائدة |
Ich kann den Funk von hier ausschalten, Commander. | Open Subtitles | ساسعد ان اغلقنا الراديو من هنا ايتها القائدة |
Commander... 10,5 Grad Neigung. | Open Subtitles | ايتها القائدة نحن باتجاه عشرة فاصلة خمسة درجات |
Commander Lewis und ihr Team konnten Hermes sicher starten und sind jetzt unterwegs nach Hause. | Open Subtitles | القائدة لويس وبقية فريقها تمكنو من الوصول بامان الى المركبة هيرمس والآن هم في طريقهم الى الوطن |
Commander Lewis, konnten Sie nichts von diesem Jahrhundert mitbringen? | Open Subtitles | يا الاهي، القائدة لويس الم تستطيعي ان توظبي اي شي من هذا القرن؟ |
Captain, die feindlichen Schiffe sind jetzt innerhalb der Reichweite gelenkter Raketen. | Open Subtitles | أيتها القائدة ، إن سفن العدو في مرمى أسلحتنا المُوجهة |
Scheint so, als wärst du noch nicht lange Captain. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ لم تصبحي القائدة منذ وقت طويل |
Martinez, der Captain will, dass du deinen vorlauten Mund hältst. | Open Subtitles | مارتينيز، القائدة تريد منك رجاءا ان تخرس فمك المتذاكي |
Chief, ab jetzt leiten Sie den Einsatz. | Open Subtitles | أيتها القائدة عليكِ ترك المهمة |
Selbst wenn nicht, die Botschaft des Commanders war deutlich. | Open Subtitles | حتى لو لم يفعلوا، رسالة القائدة كانت واضحة |
Die Direktorin macht sich Sorgen um mich. | Open Subtitles | اهتماماً شخصي من القائدة , اشعر بالغطراء |
Miss Ferguson, Sie haben heute Morgen eine der Neuen ganz schön beeindruckt. | Open Subtitles | القائدة , لقد تركتي انطباع في النزيلة الجديدة هذا الصباح |
Die Anführerin eines alten Hexenzirkels, der Schwestern der Nacht. | Open Subtitles | انها القائدة لمجموعة من الساحرات , الاخوات الليليات |
Aber eine chinesisch-japanische Ami-Schlampe wurde zum Boss gemacht. | Open Subtitles | بأن تكون فتاة نصف أمريكية يابانية لعينة هى القائدة لهذا الجمع |
Ich übernehme die Defender und übergebe Commander Ahsoka das Kommando. | Open Subtitles | مُعلمى ننتظر التعليمات, ايتها القائدة سأكون... |
Aber ich glaube, du solltest das Angebot der Direktorin annehmen. | Open Subtitles | لكن يجب عليكِ اعادة النظر في عرض القائدة |
Nein, ich weiß nicht wo sie sind, sie sperrten mich hier ein, weil ich der Anführer war. | Open Subtitles | لا لا أعرف أين هم لقد ألقوا بي هنا لأنني القائدة |
Am Ende gab er dem Direktor recht und ordnete an, das Kind wegzugeben. | Open Subtitles | و انتها الامر بأنه انحاز مع القائدة |