"القتل الجماعي" - Translation from Arabic to German

    • Massenmord
        
    • Massentötungen
        
    • Massenmordes
        
    • Massenvernichtung
        
    Bis vor kurzem war es jedoch bei den Vereinten Nationen und in vielen Hauptstädten zu oft üblich, die Anzeichen für einen bevorstehenden Massenmord zu missachten oder ihnen zu wenig Bedeutung beizumessen. UN غير أنه حتى عهد قريب ظلت الممارسة المتبعة في الأمم المتحدة وفي كثير من العواصم في أغلب الأحيان تتمثل في تجاهل بوادر القتل الجماعي الوشيك أو التهوين من شأنها.
    Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen. UN ولقـد شهـد العالم إرهابييــن يستخدمون طائرات مدنية لأغراض القتل الجماعي.
    Örtlich scheinen sich die Massentötungen ins Landesinnere verlagert zu haben. Open Subtitles محلياً، عمليات القتل الجماعي يَظْهرُ أنْ حرّكَ داخلَ بلاد.
    Das 20. Jahrhundert war gezeichnet durch den Holocaust, die Todesfelder Kambodschas, den Völkermord in Ruanda und die Massentötungen in Srebrenica, die beiden letzteren unter den Augen des Sicherheitsrats und der Friedenssicherungskräfte der Vereinten Nationen. Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnische Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit: Das brutale Vermächtnis des 20. UN 5 - لقد شوهت القرن العشرين أحداث المحرقة، وساحات المجازر في كمبوديا، والإبادة الجماعية في رواندا، وأعمال القتل الجماعي في سريبرينيتشا، وقد ارتُكبت الأخيرتان منهما على مرأى ومسمع من مجلس الأمن وقوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
    Er war begabt, ein Gelehrter des regierungssanktionierten Massenmordes. Open Subtitles موهبة تتمثل في القتل الجماعي لمعاقبة الحكومات
    Nach den Gesetzen der Erde-19 verhafte ich dich hiermit wegen eines Massenmordes. Open Subtitles أعتقلك بموجب قوانين الأرض-19 لإرتكاب جريمة القتل الجماعي
    Diese unfassbare Epidemie der Massenvernichtung hat sich in jedem Land der zivilisierten Welt ausgebreitet. Open Subtitles هذا الوباءِ المدهشِ مِنْ القتل الجماعي العشوائيِ... نَشرَ إلى كُلّ بلاد في العالمِ المُتَحضّرِ.
    Er war im Grunde ein Rockstar der konzeptionellen Massenvernichtung. Open Subtitles لقد كان نجماً في مفهوم القتل الجماعي.
    Das ist Massenmord! Das kann man mit nichts rechtfertigen! Open Subtitles أنت تختار القتل الجماعي ولاشيء مما تقوله يجعل هذا حسن
    Internationalen Gerichtshof gesucht. Die Anklage lautet: Völker- und Massenmord. Open Subtitles عام 1990 كان واحد من المتهمين الذي تمت إدانته بالإبادة و القتل الجماعي
    Und trotzdem fühle ich mich von ihm angezogen und von dem Ort, an dem er den Massenmord begehen wird. Open Subtitles و حيال المكان الذي سيوشك أن ينفذ فيه القتل الجماعي
    Er war im Grunde ein Rockstar der konzeptionellen Massenvernichtung. Open Subtitles لقد كان نجماً في مفهوم القتل الجماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more