Also könnte man behaupten, dass Wade die richtige Entscheidung getroffen hat. | Open Subtitles | لذا يمكن لأحد أن يجادل بأن ويد اتخذ القرار الصحيح |
Du hoffst, dass er sich beruhigt und die richtige Entscheidung trifft. | Open Subtitles | يأمل أن يكون قد أكد لنفسه أنه اتخذ القرار الصحيح. |
So bin ich zurück in die Kapsel und habe verzweifelt versucht, die richtige Entscheidung zu treffen. | TED | لذلك صعدت مرة أخرى للكبسولة و حاولت بإستماتة أن أتأكد أنني أتخذ القرار الصحيح. |
Ich weiß genau, dass ich richtig entschieden habe, aber es vergeht kein Tag, an dem ich nicht wünschte, mich anders entschieden zu haben. | Open Subtitles | مؤكد أننى إتخذت القرار الصحيح ولكنه ليس اليوم الذى يمر والذى لا أتمنى |
Aber tief im Innern wusste ich, dass die richtige Entscheidung war, nach Hause zu gehen, auch wenn ich die Frau, die diese Entscheidung traf, gar nicht richtig wieder erkannte. | TED | لكن داخلي عرفت ان القرار الصحيح ان ابقى في البيت بالرغم من انني لم اتعرف على المرأة التي صنعت القرار |
Man watet in einer Schlammgrube, in der es ungefähr 120 von ihnen gibt, und hofft, die richtige Entscheidung getroffen zu haben. | TED | تخوص في حفرة تحتوي على 120 منهم، وتأمل أنك اتخذت القرار الصحيح. |
Es ist schwer für dich, aber es war die richtige Entscheidung. | Open Subtitles | أعرف بان هذا صعب عليكي لكني أعتقد بانكي إتخذتي القرار الصحيح. |
Sie sind sich nicht sicher ob es die richtige Entscheidung ist, aber Sie sind sich sicher, dass es das ist, was Sie ihr sagen wollen. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة هنا لستِ متاكدةً ما إذا كان هذا هو القرار الصحيح لكنّكِ متأكدةٌ أن هذا ما تودّين إخبارها به |
Agent Walker, Sie trafen die richtige Entscheidung, indem Sie Frost her brachten. | Open Subtitles | عميلة ووكر لقد أتخذتي القرار الصحيح لجمع المعلومات عن فروست |
Weißt du, es war die richtige Entscheidung, nicht zu gehen. | Open Subtitles | اتعلمين , لقد اتخذت القرار الصحيح بالتأكيد ببقائي |
Sie haben die richtige Entscheidung gestern Abend getroffen. | Open Subtitles | لقد اتخذتى القرار الصحيح فى الليله الفائته. |
Claire, ich bin aus einem Grund hier, zu versuchen, Sie zu überzeugen, die richtige Entscheidung zu treffen. | Open Subtitles | كلير، جئت هنا لسبب في محاولة لاقناع لك لاتخاذ القرار الصحيح |
Du kannst nur darauf vertrauen, - dass sie die richtige Entscheidung trifft. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لديك الثقة بأن انها سوف تتخذ القرار الصحيح فقط. |
Nun, Mr. President, das ist der Beweis, dass Sie die richtige Entscheidung getroffen haben, keine Kinder zu haben. | Open Subtitles | سيادة الرئيس هذا دليل على كونك اتخذت القرار الصحيح بعدم إنجاب أولاد |
dass du die richtige Entscheidung für sie treffen wirst. | Open Subtitles | لكن الحقيقة في النهاية هي أنّك ستتخذ القرار الصحيح لأجلها. |
Du weißt wo du mich findest wenn du die richtige Entscheidung getroffen hast. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف أين تجد لي عندما جئت إلى القرار الصحيح. |
Und sie haben recht. Ich habe nicht immer richtig entschieden, besonders wenn es um Skye geht. | Open Subtitles | و كانوا على حق لم أعطي دائمًا القرار الصحيح |
- Denken Sie, Sie haben richtig entschieden? | Open Subtitles | و هل تظن انك اخترت القرار الصحيح ؟ |
Ich wünsche, wir hätten ein deutliches Zeichen gehabt, dass die Aufgabe dieses Ortes das Richtige war. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو حصلنا على إشارة واضحة ومؤكدة أن التخلي على هذا المكان هو القرار الصحيح. |
Und was das Kind angeht, das du vergessen hast, ich bin nicht sicher, ob deine Entscheidung richtig war. | Open Subtitles | و بخصوص ذلك الطفل أنت مخطأ أنا لست متأكدا من القرار الصحيح. |
Und tatsächlich war es vielleicht die richtige Wahl – es auf diese Art zu schaffen. | TED | وربما يكون هو القرار الصحيح للذهاب من ذاك الطريق. |
Er hat immer die richtigen Entscheidungen getroffen. | Open Subtitles | دائما كان يختار القرار الصحيح طوال مسيرته |