Wir gehen ins Schloss, nehmen Isabella gefangen, befreien die Dorfbewohner. | Open Subtitles | ندخل القلعة، نأسر إيزابيلا، نطلق سراح القرويّين |
Ich versuchte, die Dorfbewohner zu warnen, aber niemand verstand, wer ich in Wirklichkeit war. | Open Subtitles | حاولتُ تحذير القرويّين لكنْ لمْ يفهم أحدٌ حقيقتي |
die Dorfbewohner müssen gewarnt werden, bevor die Banditen über sie herfallen. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ يأتي قُطاعَ الطرق الى الوادي المنحدر؟ نحن يَجِبُ أَنْ نحرر القرويّين |
Man läuft sich die Schuhe platt, um von den Dorfbewohnern Geld einzusammeln. | Open Subtitles | حتى اليوم نحن مطالبون بان نكدح لجمع العائدات من القرويّين |
Ich befürchte, für die Dorfleute könnte es in einer Katastrophe enden. | Open Subtitles | اذا انا ارعبت القرويّين سَيَعانون من الكارثةِ الأخرى |
Übrigens, was passierte mit den Leichen der Dorfbewohner? | Open Subtitles | أجساد القرويّين ماذا حدث لهم ؟ |
Wenn die Dorfbewohner glauben, dass ein Werwolf Jack getötet hat, warum nicht auch David? | Open Subtitles | لو صدق القرويّين بأن جاك غودمان ...قُتِلَ مِن قِبل مستذئب لماذا ديفيد لم يقتل؟ |
Sie haben die Brunnen vergiftet und die Dorfbewohner getötet. | Open Subtitles | سمّموا البئر وقتلوا القرويّين. |
Und dafür haben sie, die Dorfbewohner ohne Gnade abgeschlachtet. | Open Subtitles | ذبحوا القرويّين بشكل قاسي لأجل البضاعة. |
Über die Dorfbewohner. Mein Bruder sieht das als Zeichen der Schwäche. | Open Subtitles | عن القرويّين يعتقد أخي أنها علامة ضعف |
Wirklich. Ich kann mir nicht vorstellen, dass die Dorfbewohner so etwas getan haben. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ القرويّين يفعلون ذلك |
Das ist unser Dorf. - Aber die Dorfbewohner sind tot. | Open Subtitles | هذهِ قريتُنا ، لكن القرويّين موتى |
Er kämpfte tapfer bis er die große Spinne aus dem Wald ohne Echo erschlagen und die Dorfbewohner in Sicherheit gebracht hatte." | Open Subtitles | "قاتل بجرأة حتّى قتل العنكبوت العظيم في غابة "إيكوليس: بلا صدى" "وقاد القرويّين إلى برّ الأمان" |
Wir müssen zurück und die Dorfbewohner befragen. | Open Subtitles | يجب أن نعود ونستجوب القرويّين |
Verteilt Euch! Und bringt mir die Dorfbewohner! | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}انتشروا و أحضروا القرويّين لي |
Ich muss meine Autorität vor den Dorfbewohnern aufrechterhalten. | Open Subtitles | يجب أن أحافظ على هيبة السلطة أمام القرويّين |
Wir mussten den Dorfbewohnern unsere Macht demonstrieren. | Open Subtitles | كان عرض القوّة ضروريًا لمصلحة القرويّين |
Gao, sag Yongyui, dass er die Dorfleute zusammenbringen soll. | Open Subtitles | جيو اخبر يونكيو ؟ لجَمْع القرويّين |
der Dorfbewohner kam nie zurück. | Open Subtitles | وأولئك القرويّين لم يخَرجوا مرة ثانيةً |