Zuerst war es eine Goldmünze und dann verwandelte es sich in dieses Stück Holz. | Open Subtitles | أولا , كانت عمله معدنيه ثم تحولت الى هذه القطعه الخشبيه الأنيقه |
Die Analyse arbeitet an dem Stück, das sie aus Spanien mitbrachte. | Open Subtitles | نحن نحلل القطعه التى أحضرتيها من أسبانيا |
Wenn Patel unser Bote sein soll, brauche ich das Stück morgen. | Open Subtitles | لو باتيل سيكون رجل التسليم سأحتاج الى القطعه غدا |
Das fehlende Teil des Wahlgeräts. | Open Subtitles | القطعه الناقصه من أداة تحكم بوابة النجوم |
Diese Zivilisation war sehr darum bemüht, das Artefakt zurückzulassen. | Open Subtitles | لقد تعرضت هذه الحضاره لالم رهيب من اجل ترك تلك القطعه الاثريه |
Solange Sie das Bauteil nicht haben, habe auch ich keine andere Wahl, als wie geplant weiterzumachen. | Open Subtitles | إلى أن تحصل على القطعه, أنا لا أملك أية فرصه إلا السير في الخطه الحاليه. |
Der Mann, der im Besitz des Bauteils ist arbeitet nicht länger mit den Chinesen zusammen. | Open Subtitles | الرجل الذي يملك القطعه لم يعد يعمل مع الصينيين |
Was wäre, wenn alles, was ich tun müsste, das richtige Stück Software zu kaufen,... die sie wieder erschaffen würde? | Open Subtitles | حسنا ماذا إذا كان كل ما يجب على فعله هو شراء القطعه الصحيحه من البرامج التى سوف تعيد صنعهم |
Das ist das Stück was mich daran erinnert als ich mich entschloss ein Astrophysiker zu werden. | Open Subtitles | إنها القطعه الوحيده التى تذكرنى باللحظه التى أردت فيها أن أكون عالم فلك |
Du wirst dieses dumme Stück Leber über mich gießen... bis wir beide tot sind, so wie alles andere auch. | Open Subtitles | سوف تمنين علي هذه القطعه الغبية من الكبد الى ان نموت كلانا, فقط ككل شيئ آخر. |
Wie auch immer du es nennen willst, dieses Stück des Zurückgebliebenen beinhaltet Gnade. | Open Subtitles | كما تريد ان تسميه هذه القطعه من البقاء تحتوي على النعمه |
Wir haben den Rest. In den imperialen Archiven fehlte das letzte Stück. | Open Subtitles | استعدناها من اراشيف الامبراطوريه ولكن تنقصنا القطعه الاخيره |
- Ich darf das erste Stück abschneiden, richtig? | Open Subtitles | يجب أن اقطه القطعه الاولي, اليس كذالك؟ |
Rocky ist nur ein Teil des Puzzles. Die eigentliche Mission beginnt erst. | Open Subtitles | والغبي كان هو القطعه الأولى من الأحجيه |
- Dieses Teil ist ein bisschen schwierig, aber ich glaube, ich kann es einfach rein zwängen. Was hast du getan, Jess? Ich habe dieses Hakenkreuz in die Guillotine gesteckt. | Open Subtitles | أجل - هذه القطعه عالقة قليلاً - ما الذي فعلته للتو ، يا جيس ؟ |
Deshalb habe ich das Teil aufbewahrt, siehst du? | Open Subtitles | ولهذا قمت بحفظ هذه القطعه كما ترين |
Wenn du das Artefakt findest, äh, dann ertränk es einfach darin, etwa so. | Open Subtitles | لو وجدت القطعه قم بغمرها هنا وأغلقها هكذا |
Redet mit Cody, findet das Artefakt, wenn es existiert. Neutralisiert es, bringt es zurück. | Open Subtitles | ابحثو عن القطعه اعزلوها واعيدوها الي المستودع ان استطعتم |
Was für ein Artefakt hat das getan? | Open Subtitles | ما القطعه الأثريه التي تسببت في ذلك؟ |
Wir können ihm nicht trauen, dass er uns das Bauteil gibt... | Open Subtitles | نحن لا يجب أن نثق في أنه سيعطي لنا تلك القطعه إذا أعطيناه الولد من المحتمل أنهم في طريقهم لإعتقالي. |
Dann glauben Sie auch, dass das Bauteil ebenfalls zerstört ist. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنك مقتنع أن القطعه قد دمرت جيداً |
Die chinesischen Agenten, die im Besitz des Bauteils sind, wurden zurückverfolgt zu einer Ölplattform an unserer Westküste. | Open Subtitles | إن العميل الصيني الذي سيمتلك القطعه مُراقب و هو على رصيف بحري في الساحل الشرقي |
Er hat das Sub-Circuit Board? | Open Subtitles | و هل معه القطعه الإلكترونيه ؟ |